"hakkımda herşeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • كل شئ عنى
        
    • كل شئ عني
        
    • كل شيء عني
        
    Benim Hakkımda herşeyi biliyorsun. Bense senin hakkında hiçbirşey bilmiyorum. Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عنى وأنا لا أعرف شئ واحد عنك.
    Benim Hakkımda herşeyi biliyorsun. Bense senin hakkında hiçbirşey bilmiyorum. Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عنى وأنا لا أعرف شئ واحد عنك.
    Benim Hakkımda herşeyi biliyor-- oğlumun ev adresini, torunumun çillerini tarif ediyor. Open Subtitles إنه يعرف كل شئ عنى عنوان منزل إبنى وصف لى كل نمشة فى جسد حفيدتى
    Priya size Hakkımda herşeyi anlattı, değil mi? Open Subtitles بريا ، أخبرتك كل شئ عني ، أليس كذلك ؟
    Evet, benim Hakkımda herşeyi bilmiyorsun,Nathan. Open Subtitles -أنتِ؟ نعم , أنت لا تعرف كل شئ عني يا (ناثان)
    "Onlar benim Hakkımda herşeyi b ildiklerini sanıyorlar Fakat hiçbir şey bilmiyorlar. Open Subtitles يعتقدون أنهم يعرفون كل شيء عني لكنهم في الحقيقة لايعلمون أي شيء
    Hakkımda herşeyi bilmeni istiy orum. Open Subtitles اريدك ان تعرف كل شئ عنى
    Hakkımda herşeyi bilmeni istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تعرف كل شئ عنى
    Hayır, ben sadece benim Hakkımda herşeyi bilmeni istiyorum. Open Subtitles لا اريدك ان تعلم كل شئ عنى
    Benim Hakkımda herşeyi okumuş olabilirsin, ama beni tanıdığını düşünme. Open Subtitles لربما قرأت كل شيء عني لكن لا تعتقدي أنك تعرفيني
    Ama benim Hakkımda herşeyi bilmeniz iyi tabi. Open Subtitles لكن من العادي جداً أن تعرف كل شيء عني ، أما أنا فلا
    Bana "kayıp saplantılar"ı 4 kez okuduğunu söyledi ve sonra benim Hakkımda herşeyi bilmek istedi Open Subtitles وتبين انه قرأ الأوهام المفقودة 4 مرات وبذلك اراد معرفة كل شيء عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus