"halkım için" - Traduction Turc en Arabe

    • لشعبي
        
    Ben taç giyecek olsam, zamanımı halkım için bir konuşma hazırlıyarak geçirirdim. Open Subtitles لو كانوا سوف يتوجوني، لربما قضيت الساعات الماضية في إعداد خطاباً لشعبي.
    Ve o anda biliyordum ki halkım için sağlamam gereken şey eğitim ve sağlıktı. Ben de bunun için uğraştım. TED وأدركت في تلك اللحظة أن الذي يجب أن أقدمه لشعبي هو التعليم والصحة، وهذا ما ذهبت للقيام به.
    Beni öldürürsen, beni halkım için bir şehit yapmış olacaksın. Sonra da daha fazla Amerikalı ölecek. Open Subtitles إذا قتلتني، فسوف تجعلني شهيدة لشعبي المزيد من الأمريكيين سيموتون في نهاية المطاف
    halkım için doğru olanı yapıyorum. Open Subtitles أنا أعرف إنّ ما أفعله هو الصواب بالنسبة لشعبي
    Yeni bir Toprak İmparatorluğu kurdum ve bu imparatorluğu, halkım için refah çağını getirecek ...bir geleceğe taşımaya bizzat devam edeceğim. Open Subtitles , لقد أنشات إمبراطورية أرض جديدة , وسأستمر بقيادتها إلى المستقبل بنفسي أجلب عهد جديد من الإزدهار لشعبي
    halkım için Castili bir köle statü göstergesidir. Open Subtitles بالنسبه لشعبي , عبد الكرسثيان كان علامه فارقه في البلاد
    Ben taç giyecek olsam, zamanımı halkım için bir konuşma hazırlıyarak geçirirdim. Open Subtitles لو كُنتُ أنا مَنْ ستُتَوَّجُ لقضيتُ ساعات ما قبل التتويج في إعداد رسالةِ لشعبي
    Ben hala, halkım için en iyi olanı yapmış olduğuma inanıyorum. Open Subtitles ومازلت أؤمن أنني فعلت الأفضل لشعبي
    Şimdi tek umudum halkım için zafere ulaşmak. Open Subtitles كل ما آمله الآن هو تحقيق النصر لشعبي
    halkım için gerekeni yapıyorum. Open Subtitles انا فقط اقوم بعمل الامر الضروري لشعبي
    Keşke halkım için daha fazlasını yapabilseydim. Open Subtitles اتمني انني يمكنني فعل المزيد لشعبي
    Ama halkım için çok fazla temiz su sağlıyor. Open Subtitles لكن الكثير من المياه النقية لشعبي.
    Belgeler, kayıtlar. halkım için tarihsel değeri olan eserler. Open Subtitles ماديات تاريخية ذات أهمية لشعبي
    İnşa edilen şeyi gördüler ve yalnızca sen Gul'dan'ın halkım için ne planladığını biliyorsun. Open Subtitles لقد رأوا ما يجري بناؤه. وأنت فقط تعرف، ما خططت Gul'dan لشعبي.
    - Ben halkım için yapmam gerekeni yaptım. Open Subtitles فعلت ما كان علي القيام به لشعبي
    halkım için güzel bir iş yaptınız. Open Subtitles لقد عملت شيئاً رائعاً لشعبي
    Yıllardır halkım için dua ettim. Open Subtitles لسنوات وأنا أدعوا لشعبي
    Sadece sen Gul'dan'in halkım için ne planladığını biliyorsun. Open Subtitles وأنت فقط تعرف، ما خططت Gul'dan لشعبي.
    halkım için en iyisini istiyorum ben, senin gibi. Open Subtitles أريد ما هو أفضل لشعبي مثلكِ
    - Ben ne yapıyorsam halkım için yapıyorum. Open Subtitles كل ما أقوم به، أفعله لشعبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus