"halledeceğimi" - Traduction Turc en Arabe

    • سأتولى الأمر
        
    • أتعامل مع
        
    • سأتعامل مع
        
    • سأصلح
        
    Hayır, hayır, hayır. Bunu yapamazsın. Bunu halledeceğimi sana söylemiştim. Open Subtitles كلا ، كلا ، لا يمكنك فعل هذا لقد أخبرتك أنني كنت سأتولى الأمر
    Anne, halledeceğimi sana söylemiştim. Open Subtitles أمي لقد قلت لكِ أني سأتولى الأمر
    Ne kadar gerçeküstü olsa da kurallar nasıl yıkılırsa yıkılsın nasıl halledeceğimi bilirdim. Open Subtitles لا يهم كيف كانت سريالية لا يهم كيف كانت بدون قواعد علمت كيف أتعامل مع الأمر
    Bunu nasıl halledeceğimi biliyorum, çekilin. Open Subtitles ابتعدي.. أعرف كيف أتعامل مع هذا
    Evet, öyle, halihazırda soruşturma devam ettiğinden, onu müdahil olarak tutuyoruz. Şansım olduğunda bu işi halledeceğimi sana söyledim. Sağol. Open Subtitles بالذي نعمل عليه الان ، وقد اخبرتك مسبقا باني سأتعامل مع الامر عندما تسمح لي الفرصة شكرا لك
    Bak halledeceğimi söyledim ve hallettim. Open Subtitles انظر ، لقد أخبرتك بأنني سأصلح الأمر لذا فعلت افتح الحقيبة
    Ben de eve gitmesini, durumu halledeceğimi söyledim. Open Subtitles أخبرته أن يعود للمنزل. سأتولى الأمر.
    Metas'a halledeceğimi söyledim. Open Subtitles لقد أخبرت الميتاس بأني سأتولى الأمر.
    Sana bunu halledeceğimi söylemiştim. Open Subtitles قلت أنني سأتولى الأمر
    Bunu halledeceğimi söylemiştim. Open Subtitles .لقد أخبرتك أنّي سأتولى الأمر
    Bunu halledeceğimi söylemiştim sana. Open Subtitles لقد أخبرتك أنّي سأتولى الأمر.
    Tamam. Nasıl halledeceğimi biliyorum. Open Subtitles أجل، أعرف كيف أتعامل مع ذلك
    Bunu nasıl halledeceğimi biliyorum. Open Subtitles أعْرف كيف أتعامل مع هذا
    Bu sorunu nasıl halledeceğimi biliyorum. Open Subtitles -أنا أعلم كيف أتعامل مع ( أدولف هيتلر )
    Hayır. halledeceğimi söyledim. Open Subtitles أنا لم أقل أنا قلت أنني سأتعامل مع الأمر
    Bunu nasıl halledeceğimi planlamalıyım. Open Subtitles يجب أن أدرس كيف سأتعامل مع هذا
    - Bak, sana halledeceğimi söyledim ve yaptım. Open Subtitles -إسمعي، قلت أنني سأتعامل مع الوضع، وفعلتها
    Bu arada bunu halledeceğimi bilmeni isterim. Open Subtitles في هذه الأثناء... ... يجبأن تعرفذلك سأصلح هذا
    - Durumu nasıl halledeceğimi buldum gibi. - Buldun mu? Open Subtitles اعتقد انى اعرف كيف سأصلح هذا- حقاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus