"hammadde" - Traduction Turc en Arabe

    • المواد الخام
        
    • مواد أولية
        
    • على أنماط
        
    Daha sonra inecek ve yeni hammadde arayışlarına başlayacaklar. Open Subtitles و عندها سينزلون السفينة بحثا عن مزيد من المواد الخام
    Japonya, hammadde ihtiyaci içindeydi ve buna sahip uluslari güç kullanarak fesetme yoluna giristi. Open Subtitles نظرا الى حاجتها للحصول على المواد الخام قررت احتلال الامم التى تملكها بالقوه
    Ancak hala bazı hammadde, element ve canlı mineralleri açığımız var. Open Subtitles ما زال لدينا قُصرٌ في بعض المواد الخام والنظائر المشعّة والمعادن الصغرى
    Geri dönüşüm şirketi içindeki hammadde yüzünden yelekleri yok etmediyse bu benim sorunum değil. Open Subtitles انظر,إذا كانت شركه إعاده التدوير لا تقوم بتدمير السترات من أجل المواد الخام فإنها ليست مشكلتى
    Amfetamin için hammadde nakliyeciliği yapıyor. Open Subtitles إنّها تحمل مواد أولية للمنشطات.
    Hava durumuna bağlı olarak hammadde özelliklerini pazarlamak sıkıcı bir iş olamaz, tamam mı? Open Subtitles التنبؤ بمستقبل بيع السلع بناء على أنماط المناخ طويلة المدى ليس مملاً، حسناً؟
    Eğer dolar artarsa hammadde maliyetleri de artacaktır. Open Subtitles إذا ارتفع الدولار وتكاليف المواد الخام زيادة أيضا.
    Ufak miktarda hammadde kullanılarak yüksek verimli enerji elde edilen bir endüstridir. Open Subtitles فهيَ مصدر طاقة صديق للبيئة . كماأنّتوليدالطاقةيتمبكفاءةعالية باستخدام كميات صغيرة من المواد الخام.
    Bizim bunları maden olarak görmemizin sebebi bunların yapımında bir sürü değerli hammadde kullanılmış olmasındandır. TED والسبب خلف رؤيتنا للمناجم هو أنه يوجد الكثير من المواد الخام ذات القيمة الكبيرة والتي دخلت في تصنيع هذه الأشياء في الأساس
    Sonra kendi kendime düşündüm, beyaz bir madde, pamuktan yapılmış-- aman Tanrım, adam kuruş değerinde bir hammadde kullanarak ürünü sterlinlerle, dolarla satıyor. TED بعدها فكرت وقلت لنفسي انها ماده بيضاء مصنوعه من القطن. يالهي هذا الرجل فقط يستخدم مايساوي قيمة البنس من المواد الخام بينما في الداخل يبيعونها بالعديد من الجنيهات والدولارات.
    Ülkemde bulunmadığı için yurtdışından aldığım her hammadde için %45 gümrük vergisi ödemem gerektiğini biliyor muydunuz? TED هل تعلمون أن كل المواد الخام التي لا أستطيع العثور عليها في البلد ، يجب علي دفع 45 في المئة للرسوم الجمركية على كل ما يأتي؟
    Peki biz burada bazı hammadde var. Open Subtitles حسنا حصلنا على بعض المواد الخام هنا.
    Sadece hammadde topluyoruz. Open Subtitles ‫علينا جمع المواد الخام
    Bir şirketin atığını,diğeri için hammadde olarak kullandığınız... ...ya da kullanıp,satabileceğiniz ürünler yapmak için... ...geri dönüşümlü gereçler kullandığınız... ...Eko-sanayi olarak adlandırılan Avrupa'daki iş modeli gibi,eko-sanayi... ...işletmelerinin olduğunu biliyoruz. TED وإننا نعرف أن الأعمال الصناعية الإقتصادية، هذه الأنواع من نماذج الأعمال التجارية- يوجد نموذج في أوروبا يسمى الحديقة الصناعية الاقتصادية، حيث المواد الضائعة لشركة هي المواد الخام لشركة أخرى، أو استخدام مواد معاد تدويرها لصنع السلع التي يمكن استخدامها في الواقع وبيعها.
    Alman gemileri, İngiltere'nin yiyecek ve hammadde ihtiyacının çoğunu ve petrol ihtiyacının tamamını karşılayan ticaret gemilerine saldırdı. Open Subtitles الغـارات الألـمانيـه البحريـه استهدفت الأسطول التجارى و الذى تعتمد عليه (بريطانيا) فى إمدادها بأكثر احتياجاتها الغذائيه معظم تموينها من المواد الخام وكـل تـمـويـنـهـا مـن الـوقـود
    Kamyon benim için hammadde taşıyor. Open Subtitles الشاحنة... تحمل مواد أولية لي.
    Hava paternlerine göre hammadde satıyorsun. Open Subtitles تتاجر بالسلع بناء على أنماط المناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus