"hanedanlığı" - Traduction Turc en Arabe

    • سلالة
        
    • لسلالة
        
    • سلاله
        
    • السلالة
        
    • سلاسلة
        
    Çin'de Yuan Hanedanlığı'ndan Kubilay Han Dönemi bilim ve kültürün altın çağı olarak anıldı. TED في الصين، سلالة اليوان كبلاي خان تُذكَر بأنها العصر الذهبي للعلم والثقافة.
    Kötü Ching Hanedanlığı'na karşı isyanda öncülük edip Shaolin Topluluğu'nun onurunu kurtardı. Open Subtitles وقد قاد التمرد ضد سلالة تشينغ واعاد كرامة مجتمع الشاولين
    Çeviren: [ ©(webdr)© ] Qing Hanedanlığı'nın sonlarına doğru Çin'in büyük toprakları bölünmüş ve yabancı güçler tarafından kontrol altına alınmıştı. Open Subtitles سيطرت القوى الاجنبية علي مدن الصين في اواخر عهد سلالة الإمبراطورية الصينية
    Hatta söylemeye cesaret edemedi ama ona göre bu evlilik yüzünden Babür Hanedanlığı'nın yıkılmasına sebep olacaksınız. Open Subtitles ويجرأ ليقول نظراً لهذا الزواج سوف تسبب الخراب سلالة المغولية
    Yüksek müsaadelerinizle Hohenzollern Hanedanlığı temsilcileri ve Prusya Kraliyet Hanedanlığı adına sizi ve Führer'i bu müthiş zafer silsilenizin sonuncusu için tebrik etmek isteriz. Open Subtitles ونأمل أن تسمح لنا كممثلين لسلالة هوهنزولرن.. والبيت الملكي بروسيا..
    Genç, dövmeli gaddar hırsız dükkandan Tang Hanedanlığı atını çaldı. Open Subtitles حسنا هذا الشاب الموشوم الوغد سرق حصان سلاله يانغ من المتجر
    Birlikte kalmayacağız. Hanedanlığı korumalıyız. Open Subtitles لن نبقى سوية يجب أن نحمي السلالة الحاكمة
    Kendisini, Çin'de, Sui Hanedanlığı'na bilerek yakalattı. Open Subtitles لقد حصل بنفسه على المعلومات من قبل سلالة سوى الصينية
    Çin'in Tang Hanedanlığı milattan sonra 618-907 yılları arasında hüküm sürmüştür. Open Subtitles سلالة تانغ في الصين التي امتدت من 618 الى 907 بعد الميلاد
    Ve aynen Avrupa Rönesans döneminde olduğu gibi Tang Hanedanlığı... Open Subtitles وكما في عصر النهضة الاوربية .. فان سلالة تانغ
    300 yıllık bir Hanedanlığı fethettim, Moğol İmparatorluğu'nu genişlettim. Open Subtitles قهرت سلالة عمرها 300 سنة, ووسعت الإمبراطورية المغولية,
    Ben, Tanrı'nın Gazabı kendi kızımla evlenip dünyanın göreceği en saf Hanedanlığı kuracağım. Open Subtitles أنا، غضب الرب... سأتزوج إبنتي... ومعها سننجب أنقى سلالة شهدها العالم
    Ben, Tanrı'nın Gazabı kendi kızımla evlenip dünyanın göreceği en saf Hanedanlığı kuracağım. Open Subtitles أنا، غضب الرب... سأتزوج إبنتي... ومعها سننجب أنقى سلالة شهدها العالم
    Napolyon'un finansman kaynağı olan Bourbon Hanedanlığı'nın çöküşüne ve sonunda 1927'deki dünya bankası paniğinin tetiklenmesine neden oldu. Open Subtitles سبب أنهيار سلالة البربون نفسه أصبح مصدر... نابليون في التمويل...
    Goodchild Hanedanlığı 400 yıldır hüküm sürüyor. Open Subtitles حكمت سلالة جودشايلد لمدة 400 عام
    600 yıl önce Ming Hanedanlığı zamanında inşa edilmiş. Open Subtitles بنت في سلالة منق قبل أكثر من 600 سنة،
    Bu şahane Ming Hanedanlığı vazosu bir zamanlar Çin'den eşek heybesinde kaçırıldı. Open Subtitles "هذه مجموعة مزهرية رائعة من سلالة "مينغ التي تمّ تهريبها ذات مرّة إلى الصين في جراب حمار
    Yüksek mertebede, bilgin bir savaşçı, Song Hanedanlığı'na sadık bir kahraman, Sidao! Open Subtitles المحارب سوكلار من الدرجة الأولى... سلالة الموالين لسونق بطل سيداو
    Baden Hanedanlığı, yani bu derece yüzkarasına aklım ermedi. Open Subtitles ولكن سلالة "بادين"، على أي حال... لا تُلام على فعل شيء
    Bakın o 16. yüzyıldan kalma Ming Hanedanlığı vazosuydu. Kraliçe 2. Elizabeth'in hediyesiydi. Open Subtitles هذه كانت مزهرية لسلالة "مينغ" من القرن الـ16 كهدية من الملكة (إليزابيث) الثانية، لا بديل لها.
    Tang Hanedanlığı atını kim çaldı? Open Subtitles حصان سلاله تانغ , من سرقه ؟
    "Firavunların 4. Hanedanlığı piramitleri inşa etmedi." Open Subtitles "فراعنة السلالة الرابعة لم يبنوا الأهرام"
    Qing Hanedanlığı döneminde Pekin'de, dövüş sanatları müsabakaları yapıIırdı. Open Subtitles في عهد سلاسلة (كوينغ) الملكيّة جرَت منافسات الفنون القتاليّة في (بكين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus