Üstelik hangi dili konuştukları hakkında da bir fikrimiz yok. | TED | وعلاوة على ذلك، ونحن لا نعرف حتى ما هي اللغة التي يتحدثون. |
Efendim, o hangi dili konuşuyordu? | Open Subtitles | أستاذي ، ماهي اللغة التي كان يتحدث بها ؟ |
hangi dili konuşursan konuş popona tekmeyi bastıklarında acır. | Open Subtitles | يؤلم عندما تضرب هنا بغض النظر عن اللغة التي تتحدثها |
hangi dili konuşuyorsunuz? | Open Subtitles | أي لغة تتحدثين؟ |
hangi dili konuşabiliyorsun? | Open Subtitles | إذاً أي لغة تتحدث بها؟ |
hangi dili konuşursunuz? | Open Subtitles | و أي لغة تتحدثونها؟ |
Ve hangi dili alabilir? | TED | وما هي اللغة التي سوف تتطلبها؟ |
İçerik yaratıcılarımızla bu altyapı hakkında konuştuğumuzda hemen anlıyorlar, ne yazdıkları, nerede oldukları, hangi dili konuştukları önemli değil. | TED | عندما نتحدثُ حول هذا الإطار مع مبدعي محتوياتنا، يفهمونها مباشرةً، بغض النظر عن الموضوعات التي يغطونها، ومن أي بلد هم، أو اللغة التي يتحدثونها. |
hangi dili konuşuyor lan bu? | Open Subtitles | ما اللغة التي يتحدث بها بحق الجحيم؟ |
Onun hangi dili konuştuğunu öğreneceğimizi bile sanmam. | Open Subtitles | وأشك في أننا سنعرف اللغة التي تتحدث بها |
- Oralarda hangi dili konuşurlar? | Open Subtitles | وما اللغة التي ينحدثونها هناك ؟ |
Orada hangi dili konuşuyorlar? | Open Subtitles | وما هي اللغة التي يتحدثون بها؟ |
hangi dili konuşuyorsunuz? | Open Subtitles | ما هي اللغة التي يتكلم؟ |
- Onlarla konuştum. - hangi dili konuşuyorlar? | Open Subtitles | تكلمت معهم - أي لغة يتكلمون ؟ |