Ve üzgünüm ki Peggy Haplin'in layığını buluşunu göremeyeceğim ama şimdilik oyunun kuralları benim için değişti. | Open Subtitles | وانا اسف لن اكون هناك لأرى .. بيجي هابلين تحصل على حلواها العادلة لكن .. يبدو لي ان اللعبة تغيرت في الوقت الحاضر |
Bu, Peggy Haplin'in annenizi öldürmek için kullandığı çekiç. | Open Subtitles | هذه المطرقه التي استعملتها بيجي هابلين لقتل امك |
Bu ikisinin de olmayacağını görebiliyorum ama Bay Haplin'i serbest bırakıp... | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ان لا شئ من هذه الاشياء سوف يحدث لكن انا احتاجك لاطلاق سراح سيد هابلين |
Şimdi neden Haplin'i terkedemeyeceğini anlıyorsun Andrew özellikle de babasının gözlerini morarttığı alta tabaka bir kızla. | Open Subtitles | الان ترى، اندرو لماذا لا تستطيع هجر هابلين وخاصة مع فتاة في بدلة عمال والتي أعمى والدها عينيها |
Suçu Haplin'in üstüne ya da karanlığın ya da Chloe denen kadının üstüne atmaya başlama. | Open Subtitles | لا تبدأ بإلقاء اللوم على هابلين أو على الظلام أو على امرأة أسمها كلوي |
...ve John Haplin'i Noel süsü gibi sallandırmaya... | Open Subtitles | وأنا قريب جدا من اعدام جون هابلين ؟ |
Haplin'e hoş geldin. Buraya bayılacaksın. | Open Subtitles | أهلاً بك إلى (هابلين) سوف تحبين المكان هنا |
Emma C, annen Haplin'den Kaliforniya'ya taşınmak istiyor. | Open Subtitles | (إيما سي)، أمك تريد ترك (هابلين) والانتقال إلى (كاليفورنيا) |
Haplin'in sakinlerinin yüzde 12'si için ekmek kapısı olmakla kalmayıp Haplin'i tüm gün taze ekmek kokusuyla temiz bir havası olan bir yere dönüştürüyor. | Open Subtitles | ليس فقط أنه يوظف 12% من سكان (هابلين) إنه يجعل أيضاً (هابلين) مكاناً هواؤه مفعمٌ بأريج الخبز الطازج طوال اليوم |
Muhterem hanım lütfedip aramadan önce Peggy Haplin'in ofisi altı mesaj bıraktı. | Open Subtitles | ومكتب (بيغي هابلين) ترك ستة رسائل قبل أن تتصل السيدة بنفسها |
Her yerde dehşet var en güneşli ovalarda bile ama Haplin ilçesi dehşeti son birkaç yıldır uzakta tutan Şerifinin sahte güveniyle yaşıyor. | Open Subtitles | يوجد فزع بكل مكان حتى في السهول المشمسة لكنّ مقاطعة (هابلين) عاشت تحت ظلّ راحة زائفة من قبل الشريف |
Peggy Haplin annemi öldürdü mü? | Open Subtitles | بيجي هابلين قتلت أمي .. |
Neden Haplin'i seçtin, tatlım? | Open Subtitles | إذن لمَ اخترت (هابلين) يا عزيزي؟ |
Bir anlaşılmazlık, Haplin'de bir mafya olayı yaşanıyor sanki. | Open Subtitles | فوضى.. مشهد مافيا وسط (هابلين) |
Beyaz perdenin kültürel kalıntılarını satın almak Haplin halkının önceliklerinden değildir ama bir yabancı için... | Open Subtitles | الإلزم بشراء بقايا اللافتات الثقافية من التاريخ الغابر ليس على رأس قائمة الأولويات في مجتمع (هابلين) -لكن بالنسبة لغريب .. |
Bugün Haplin için karanlık bir gün. | Open Subtitles | لقد كان هذا يوماً مظلماً على (هابلين) |
Annene Haplin'in güzelliklerini anlat, ha? | Open Subtitles | أخبري الأم عن أمجاد (هابلين) |
Haplin'e hoş geldin. | Open Subtitles | أهلاً بك في (هابلين) |
Burası Haplin, baba. | Open Subtitles | هذه (هابلين) يا أبي |
- Tommy, Haplin öyle bir yer ki... | Open Subtitles | - تومي ، هابلين مكان ... |