Genelde aynı yolu takip ederek hareket ediyoruz. | TED | نحن نتحرك جميعا الى حد كبير بنفس الطريقة. |
Hatta, spor bile olmasına gerek yok, çünkü her yere hareket ediyoruz. | TED | في الحقيقة، ليس من الضروري من ان تكون عن الرياضة لانه نحن نتحرك في كل مكان. |
Evlerimizde hareket ediyoruz, ofislerimizde, alışveriş yaparken ve seyahat ederken, şehirler boyunca ve tüm dünyada. | TED | نحن نتحرك في بيوتنا، في مكاتبنا، كما نحن نتسوق و نسافر عبر مدننا و حول العالم. |
Beş dakika içinde hareket ediyoruz. Herkes çelik yelek giysin. | Open Subtitles | سنتحرك خلال خمس دقائق سترات واقية للجميع |
Lütfen bunu yapma. Hızla hareket ediyoruz. | Open Subtitles | ـ من فضلك لا تفعل ذلك ـ سنتحرك سريعاً |
O zaman neden belli şekillerde hareket ediyoruz? | TED | فلماذا نتحرّك بتلك الطّريقة الخاصّة بنا؟ |
Kendi bölgemizdeki, eziyet gören insanlar adına hareket ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتصرف على مرأى و مسمع من أناسنا المقموعين فى إقليمنا |
hareket ediyoruz. | Open Subtitles | سوف ننطلق الآن |
Hızlı olduğu için uyarıcılara hemen cevap verebiliyor ve gerektiğinde hareket ediyoruz. | TED | إنه سريع، حتى نتمكن من الاستجابة بسرعة للمؤثرات في العالم وأن نتحرك عند الحاجة. |
Belki biraz yavaş hareket ediyoruz, ama aptal değiliz. | Open Subtitles | نحن نتحرك ببطء هنا يا أيتها الشابة ولكن لسنا غير كفؤين |
Zaman durmadı, sanırım biz çok hızlı hareket ediyoruz. | Open Subtitles | لا اعتقد ان الوقت توقف اعتقد اننا نتحرك بسرعه شديده |
Hareket ettiğimizi hissetmesek de hareket ediyoruz. | Open Subtitles | على الرغم أنه لايبدو أننا نتحرك نحن نتحرك في الواقع |
- Beni bilirsin, bir şeyleri patlatmayı severim. - Oyun başlasın. Ne zaman hareket ediyoruz? | Open Subtitles | أنتم تعرفونني، كم احب تفجير الاشياء اللعبة تبدا عندما نتحرك |
Yarın saat 9 sularında hareket ediyoruz! | Open Subtitles | سوف نتحرك في الساعة التاسعة غداً |
Hemen Hartum'a hareket ediyoruz. | Open Subtitles | سنتحرك فورا الى الخرطوم |
15 dakika içinde hareket ediyoruz. | Open Subtitles | سنتحرك خلال 15 دقيقة |
Bir sonraki sektöre hareket ediyoruz. | Open Subtitles | سنتحرك للقطاع التالي |
Bir sonraki sektöre hareket ediyoruz. | Open Subtitles | سنتحرك للقطاع التالي |
Stavros, neden hareket ediyoruz. Bilmiyorum. Kendi kendine başladı. | Open Subtitles | ستافروس, أخبرني لماذا نتحرّك لا أعرف, هذا خارج عن أرادتى |
Ölümün Gölgesi Vadisi'ne hareket ediyoruz... ve orada, yanınızdaki adamın arkasını kollayacaksınız... o da sizinkini. | Open Subtitles | نحن نتحرّك في وادي ظلّ الموت... حيث ستراقب ظهر الرجل الذي بجانبك... كما هو سيراقب لك. |
Doğru ya da yanlışın bu işte yeri yok. İhtiyaçlarımıza göre hareket ediyoruz. | Open Subtitles | الصواب والخطأ لا يدخل في هذا الأمر نحن نتصرف طبقاً لمقتضيات الضرورة |
Bilgi olmadan hareket ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتصرف دون معلومات، دون تفكير. |
hareket ediyoruz! | Open Subtitles | ننطلق! |
- Birlikte hareket ediyoruz. | Open Subtitles | لأنه يجب أنتحد في كلمتنا |