"harflerin adamları" - Traduction Turc en Arabe

    • رجال المعرفة
        
    • رجل معرفة
        
    • رجال العلم
        
    • رجال المعرفه
        
    • رجلا معرفة
        
    Neden bize Harflerin Adamları olayını anlatmıyorsun yoksa tek başınasın. Open Subtitles "ماذا عن إخبارنا بقصة "رجال المعرفة تلك وإلا ستكون بمفردك؟
    Harflerin Adamları'nın cehennem savaşçıları ile ilgili yazdıklarını bul. Open Subtitles ابحث في ملفّات رجال المعرفة عن ما يخص فرسان الجحيم
    Harflerin Adamları'nın Eskimo bölümü olduğunu kim bilebilirdi ki? Open Subtitles من كان يعلم بأن رجال المعرفة لديهم قسم الاسكيمو الخاص بهم
    O Harflerin Adamları'nda Oz'un anahtarını ilk bulan kişi. Open Subtitles إنه رجل معرفة (أول من أكتشف المفتاح لعالم (اوز
    Harflerin Adamları'nın dünyanın en büyük büyü sırlarını çalmasına izin verdiniz ve hiçbir şey yapmadınız. Open Subtitles لقد تركتِ رجال العلم هؤلاء ينهبون أسرار السحر الدفينة في العالم ولم تفعلي شيئًا
    1958'deki Harflerin Adamları katliamı ile ilgili ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعرف عن مذبحة رجال المعرفة عام 1958 ؟
    Harflerin Adamları'nın kütüphanesinde bir şey bulamadık. Open Subtitles لم نعثر على أي شيئ في مكتبة رجال المعرفة
    Harflerin Adamları'nın kayıtlarına göre bakır paraya ihtiyacınız olacak. Open Subtitles حسنًا, وفقًا لتقارير رجال المعرفة سوف تحتاج إلى عملة نحاسية
    Harflerin Adamları zekanın mükemmelliğine dayanan uzun süreli bir gelenektir. Open Subtitles رجال المعرفة لديهم عُرف سائد .ألا وهو التميز الفكري
    Biz ikiniz hakkında bilgi edinmek isterken siz bir bakıma burada Harflerin Adamları'nın işini yapıyorsunuz. Open Subtitles كنا نتطلع لمعرفتكم لرؤية ما إذا كنتم تتبعون نهج رجال المعرفة هنا
    İngiliz Harflerin Adamları yüzyıllardır var dostlar. Open Subtitles رجال المعرفة البريطانيون موجودون منذ زمن بعيد، يا فتيان
    Havalı Harflerin Adamları. Open Subtitles رجال المعرفة البريطانيون الفاخرون أولئك؟
    Harflerin Adamları umut vadettiğimi düşündüler ve beni aldılar. Open Subtitles قرر رجال المعرفة أنني أبدو واعداً، وسجّلوني.
    Lafı açılmışken bana saldırarak bütün İngiliz Harflerin Adamları'nın misillemesine maruz kalacağınızı biliyor musunuz? Open Subtitles بالحديث عن ذلك، تدركان أنكما بمهاجمتي تجلبان على نفسيكما عقاب رجال المعرفة البريطانيين كافة؟
    İngiliz Harflerin Adamları buraya bizim işimizi bizden daha iyi yapacaklarını düşündükleri için geldiler. Open Subtitles رجال المعرفة البريطانيون أتوا إلى هنا ظنًا منهم أنهم قادرون على القيام بعملنا أفضل منا
    Ama beni şimdi vurursan İngiliz Harflerin Adamları ile tüm bağlarını koparırsın ve bu büyük bir hata olur. Open Subtitles ولكن إطلاق الرصاص عليّ الآن سيقطع كل القيود مع رجال المعرفة البريطانيين في هذه اللحظة الحالية
    Evet eski bir Harflerin Adamları üyesi. Open Subtitles أجل, رجل معرفة سابق, متقاعد
    Harflerin Adamları'ndan Harflerin Adamları'na. Open Subtitles بين "رجل معرفة" و "رجل معرفة" آخر؟
    Harflerin Adamları ona gücünü nasıl kontrol edeceğini öğretmiş. Open Subtitles الآن, كان رجال العلم يعلمونه كيف يسيطر على قواه عندما .. أنت تعلم
    Harflerin Adamları'nın elinde tarikat aileleri ile ilgili tüm bilgiler burada. Open Subtitles حسنًا, هذا كل ما لدى رجال العلم عن الأسر الغامضة لذا لابد من وجود شيئٍ ما هنا
    Harflerin Adamları bu çıkarılan öz ile melekleri takip edebilecek bir büyü yapabileceklerini düşünmüşler ama bu test edilemeden bir teori olarak kalmış. Open Subtitles رجال المعرفه يؤمنون بانك تستطيع انشاء تعويذة تعقب بالنعمة المستخرجة لكن لم تسنح لهم الفرصه لاختبار النظريه
    Harflerin Adamları, aynı babanızın size öğrettiği gibi. Open Subtitles "رجلا معرفة" مثل والدك الذي علّمكما طرقنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus