Ross harika bir adamdır. Çok güvenilir biri. | Open Subtitles | روس رجل رائع ويعتمد عليه |
Babanız harika bir adamdır. | Open Subtitles | إنه رجل رائع والدكم |
Lemon, bunu çok düşünme. Gavin harika bir adamdır. | Open Subtitles | (ليمون) ، لا تطيلي التفكير في ذلك، (غافين) رجل رائع |
Onu tanırım bak. Bizim Sudan'daki kurumumuz hakkında çalışmıştı birkaç yıl. harika bir adamdır. | Open Subtitles | أعرفه، لقد قضى عدة سنوات بالعمل لمنظمتنا في (السودان) إنه رجل رائع |
Dan Kanter Justin'ın müzik direktörü, harika bir adamdır. Bu Scrappy. | Open Subtitles | دان كانتر) هو مخرج (جاستن) الموسيقي) رجل رائع جداً |
- Kendisi harika bir adamdır. | Open Subtitles | انه رجل رائع نعم |
O harika bir adamdır ve benim en sevdiğim arkadaşlarımdandır. | Open Subtitles | إنه رجل رائع وأحد أعز أصدقائي |
Korsan'ın işareti bu. Çok harika bir adamdır. | Open Subtitles | علامة "القرصان"، رجل رائع |
Santos harika bir adamdır, devrimcidir. | Open Subtitles | سانتوس) رجل رائع) ثوري |
harika bir adamdır. | Open Subtitles | انه رجل رائع |
harika bir adamdır. | Open Subtitles | إنه رجل رائع |