"harika birisin" - Traduction Turc en Arabe

    • رجل رائع
        
    • شخص رائع
        
    • إنسانة رائعة
        
    • أنت شاب رائع
        
    • شخصٌ رائع
        
    Sen harika birisin ama hep işleri yüzüne gözüne bulaştırıp hayal kırıklığı yaşatıyorsun. Open Subtitles أنت رجل رائع ، لكنك دائما تبتدع طريقة لتفسد كل شيء و تخذل من حولك
    Gerçek şu ki Justin sen harika birisin. Open Subtitles جاستن الحقيقة هي أنت رجل رائع , كما تعلم ؟
    Sen harika birisin... ve Karen'da öyle, tebrik ederim. Open Subtitles أنت رجل رائع وكذلك كارين، لذا مبروك
    İnsanları görür görmez tanırım ve bence sen harika birisin. Open Subtitles أنا بارع في تقدير حجم المرء و أعتقد أنك شخص رائع
    harika birisin. En sevdiğim insansın. Open Subtitles بل أنت شخص رائع أنت شخصيتي المفضلة
    Sen harika birisin, fakat bu ilişki yürümüyor. Open Subtitles أنتِ إنسانة رائعة, لكن... هذه العلاقة لا تنجح فحسب.
    Sebastian, harika birisin ama hayatımızda farklı yerlerdeyiz ve... Open Subtitles سيبستيان، أنت شاب رائع ولكننا في مكانان مختلفات ...وحياتنا
    Bak Evan, harika birisin fakat sürekli kahraman olmak zorunda değilsin. Open Subtitles (أنظر , (إيفان . أنت شخصٌ رائع . لست مضطراً أن تكون دائماً البطل
    Ben sadece kişiliğe bakarım, ve sen harika birisin. Open Subtitles إنني أهتم بشخصية الرجل وأنت رجل رائع
    Matt, harika birisin ama beraber çalışıyoruz. Open Subtitles (مات), أنت رجل رائع لكننا نعمل معا
    - Charlie, sen harika birisin ama... Open Subtitles -تشارلي)، أنت رجل رائع)
    - Sen harika birisin, Charlie. Open Subtitles أنت رجل رائع يا (تشارلي)
    Sen harika birisin. Open Subtitles أنت رجل رائع
    Matty. Bence sen harika birisin. Open Subtitles (ماتي) اعتقد انك رجل رائع
    Steve, sen harika birisin. Open Subtitles ستيف) انت رجل رائع)
    Sen harika birisin. Open Subtitles أنت رجل رائع
    - harika birisin. Open Subtitles أنت رجل رائع
    harika birisin ama bana sorarsan duygusal açıdan biraz erişilmezsin. Open Subtitles أنت شخص رائع و عاطفيا غير متجاوب
    Bence sen harika birisin ve güzel bi hayatın olsun Open Subtitles أظنك شخص رائع وأريد لك حياةً رائعة
    Sen harika birisin ve çok daha iyisine layıksın. Open Subtitles أنتي شخص رائع وتستحقين الأفضل
    Belle, sen harika birisin. Open Subtitles (بيل) أنتِ إنسانة رائعة
    Sen harika birisin ve çok ama çok sevimlisin. Open Subtitles أنت شاب رائع أنا أعني لطيف للغاية
    - Walden, harika birisin sen ama ikimizin farklı hayatları var. Open Subtitles (والدن)، أنت شخصٌ رائع ولكننا نعيشُ في اتّّجاهين مختلفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus