"harika zaman geçirdik" - Traduction Turc en Arabe

    • حظينا بوقت رائع
        
    • قضينا وقتا رائعا
        
    • لقد قضينا وقتاً رائعاً
        
    Sizin için buradalar Bay Monk. - Çocuklar, harika zaman geçirdik. Open Subtitles هيي، يا رفاق، حظينا بوقت رائع - أنت لن ترحل -
    Geçen yaz harika zaman geçirdik ama bitti. Open Subtitles لقد حظينا بوقت رائع في الصيف الماضي و لكنه أنتهى
    Çünkü harika zaman geçirdik. Open Subtitles لأننا حظينا بوقت رائع
    Aşkım, harika zaman geçirdik. Open Subtitles عزيزي لقد قضينا وقتا رائعا جدا
    - harika zaman geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقتا رائعا.
    - Stephanie. Harika görünüyorsun. - harika zaman geçirdik! Open Subtitles ستيفاني ، تبدين رائعة لقد قضينا وقتاً رائعاً للغاية
    Beraber harika zaman geçirdik, herşey mükemmeldi. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً رائعاً معاً.. كل شىء كان رائعاً
    harika zaman geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقتا رائعا
    Baloda harika zaman geçirdik ama sonra yazın Texas'a gitti ona mesaj attım ama hiç geri dönmedi, bu kötü telefon şirketiyle açıklanabilir çünkü Texas'ta iletişim servisi nasıl bilmiyorum. Open Subtitles نعم.. قضينا وقتا رائعا في حفلة التخرج لكنه ذهب إلى (تكساس) في الصيف
    harika zaman geçirdik ama tabi ne karıştırdığını bilmiyordum. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً رائعاً. ولكن بالطبع لم أكن أعرف ما الذي كان يفعله . "المخدرات"
    harika zaman geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقتاً رائعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus