"harika zaman geçirdim" - Traduction Turc en Arabe

    • حظيت بوقت رائع
        
    • قضيتُ وقتاً رائعاً
        
    • قضيت وقتا رائعا
        
    • قضيت وقتا ممتعا
        
    • حظيت بوقت ممتع
        
    • قضيت وقتاً رائعاً
        
    • قضيتُ وقتاً ممتعاً
        
    Bu gece seninle harika zaman geçirdim. Gerçekten inanılmazsın. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع بصحبتك الليلة أنتِ مدهشة حقاً
    Bu akşam harika zaman geçirdim. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع جداً الليلة.
    Evet, evet, ben de harika zaman geçirdim. Open Subtitles أجل .. أجل لقد قضيتُ وقتاً رائعاً أيضاً
    Bugün harika zaman geçirdim. Open Subtitles لقد قضيتُ وقتاً رائعاً اليوم
    Dün gece harika zaman geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت وقتا رائعا الليلة الماضية
    Ne güzel bir akşamdı. harika zaman geçirdim, ya siz? Open Subtitles كانت ليله جميله انا قضيت وقتا ممتعا , وانتى؟
    İddiaya varım, harika zaman geçirdim seni tekrar görmek için sabırsızlanıyorum diyor. Open Subtitles 10 دولارات وأقول انها هي يبدو انها حظيت بوقت ممتع ولا تستطيع الصبر لتراك مجدداً
    beni davet ettiğiniz için teşekkür ederim harika zaman geçirdim kocam adına ben özür dilerim eğer onu hayatta tutmak istiyorsanız, yüzü koyun yatmasını sağlayın teşekkürler, deneyeceğim Dr Hibbert unutma, "eğer" dedim Open Subtitles شكراً على دعوتي، قضيت وقتاً رائعاً أعتذر عن زوجي إذا أردت له النجاة، فأقترح أن تربتي على بطنه
    - Bugün harika zaman geçirdim. - Evet, ben de. Open Subtitles لقد قضيتُ وقتاً ممتعاً نعم، أنا أيضاً0
    Ben tek kelime bile etmedim, ayrıca harika zaman geçirdim. Open Subtitles أنا لم أقل كلمة و حظيت بوقت رائع
    Çok harika... çok harika zaman geçirdim! Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع حقاً.
    - Sağol Jess, harika zaman geçirdim. Open Subtitles -شكراً لكِ (جيس) ، لقد قضيتُ وقتاً رائعاً
    harika zaman geçirdim. Open Subtitles لقد قضيتُ وقتاً رائعاً.
    - harika zaman geçirdim. Open Subtitles قضيتُ وقتاً رائعاً
    Siz yokken harika zaman geçirdim... arkadaşlar edindim, yansımamla konuştum... göl polisiyle yakalamaca oynadım! Open Subtitles لقد قضيت وقتا رائعا بدونكما صنعت صداقات و تحدثت مع انعكاسي في الماء... و قمت برحلة مطاردة مع شرطة البحيرة
    Hayır, gerçekten. harika zaman geçirdim. Open Subtitles لا أنا أعني ذلك لقد قضيت وقتا ممتعا
    harika zaman geçirdim. Open Subtitles اوه لقد قضيت وقتا ممتعا
    - Bu gece gerçekten harika zaman geçirdim. Open Subtitles -لقد حظيت بوقت ممتع فعلاً الليلة
    - Bu gece çok harika zaman geçirdim. Open Subtitles -لقد حظيت بوقت ممتع الليله
    harika zaman geçirdim. Open Subtitles كلا لقد قضيت وقتاً رائعاً
    - Ginny! - Los Angeles ziyaretinde harika zaman geçirdim. Open Subtitles -جيني) ) قضيتُ وقتاً ممتعاً بزيارة (لوس أنجلوس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus