"hastalarımın" - Traduction Turc en Arabe

    • بمرضاي
        
    • لمرضاي
        
    • مرضاي
        
    • مرضاى
        
    Yemeğe geç kaldım o yüzden hastalarımın bir listesini yaptım. Protokolleri ile ilgili. Open Subtitles العشاء على تأخرت اسمعي, اللازمة وإجراءاتهم بمرضاي قائمة أعددت لذا
    Yemeğe geç kaldım o yüzden hastalarımın bir listesini yaptım. Protokolleri ile ilgili. Open Subtitles اسمعي, تأخرت على العشاء لذا أعددت قائمة بمرضاي وإجراءاتهم اللازمة
    Size bunun neden olduğunu veya bu durumda neler yapılabileceğini anlatmadan önce hastalarımın neler hissettiğini göstermek istiyorum. TED وقبل ان اخبركم كيف نعتقد بان هذا يحدث وماذا نفعل حيال ذلك اريد ان اوضح لكم كيف يبدو ذلك لمرضاي
    hastalarımın bu odayı iyileşmeden terketmelerine izin vermem. Open Subtitles أنا لا أسمحُ لمرضاي أن يغادروا هذه الغرفة وهم لم يُشفوا
    Bir terapist olarak, hastalarımın ayık kalmasına yardım edebildiğimi düşünmek isterim. Open Subtitles كمُعالجة، أودّ أن أعتقد أنّ بإمكاني مُساعدة مرضاي ليتخلّصوا من الإدمان.
    Size şunu söyleyeyim, benim hastalarımın her biri bir aykırılıktır, bir istisnadır. TED وأستطيع أن أقول لكم أن كل واحد من مرضاي هو عبارة عن قيمة متطرفة. وعبارة عن استثناء.
    hastalarımın bana yalan söylemesine alışığım, meslektaşlarımın değil. Open Subtitles لقد اعتدت على أن يكذب علىّ مرضاى ، ليس زُملائي
    hastalarımın rahatlamasını sağlıyor. Open Subtitles تمنح بعض من مرضاى الكثير من الراحه
    Ve eğer dava edilmeden hastalarımın iyiliğini düşünemeyeceksem, o zaman sürekli dava edileceğim demektir. Open Subtitles وإن لم يكن بإمكاني الشعور بمرضاي دون أن تتم مقاضاتي، إذا أظنني سأظل أقاضى،
    Gerçi sık sık korkutucu biyopsi sonuçlarını hastalarımın ayağına getiriyorum. Open Subtitles للمعلومية أوصل أحياناً نتائج الخزعة المقلقة لمرضاي
    Görünüşe göre hastalarımın uyum sağlayacakları konusunda yanılmışım. Open Subtitles أخشى أنّني قد أخطأت الحكم كيف يُمكن لمرضاي استيعاب عملية...
    Sürekli kendime soruyorum, hastalarımın hayatları hakkında gerçekten ne bildiğimi sanıyorum. Open Subtitles اسأل نفسي طول الوقت لو كنت في الحقيقة أعرف ما أعتقد أنني أعرفه عن حياة مرضاي
    İntihara meyilli hastalarımın hepsi için not mu tutmalıyım? Open Subtitles هل علينا أن نضع باقي مرضاي تحت المراقبة من الانتحار؟
    hastalarımın bana kulak asmamasına alışkınım. Open Subtitles أعني, على الأقل مع مرضاي.. اعتدت أن أتجاهلهم..
    hastalarımın çoğu.. Open Subtitles معظم مرضاى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus