"hastane ve" - Traduction Turc en Arabe

    • المستشفيات و
        
    • المستشفى و
        
    • والمستشفى
        
    • والمستشفيات والأطباء
        
    hastane ve doktorumuz eksik ama bütçenin yarısı askeri harcamalara gidiyor. Open Subtitles لدينا نقص فى المستشفيات و الأطباء لكن نصف الميزانيه تذهب فى الإنفاق العسكرى
    Rotanın yakınlarındaki tüm hastane ve acil müdahele merkezlerlerinle iletişime geçeceğim. Open Subtitles سأتصل بكل المستشفيات و مراكز العناية العاجلة على طول الطريق
    Jane Doe'nun bulunduğu yerin 5 km etrafındaki bütün hastane ve morglarda bıçaklanmış biri var mı diye arıyoruz. Open Subtitles لقد كنا نبحث في كل المستشفيات و المشرحات لأي ضحية طعن خلال مسافة 50 ميل من أين وجدنا الفتاة, و لم نجد شيئاً
    Kocanızın tedavisi hakkında hastane ve doktora karşı bazı suçlamalarda bulunmuştunuz. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأدعاءات ضد المستشفى و الطبيب الذي عالج زوجكِ
    hastane ve ağrı kesici ayarlayabilirim. Open Subtitles يمكنني الاهتمام بالترتيبات اللازمة لدخول المستشفى و التحكم في الألم
    Bu mahkeme, bu ceza ve ben, göğüs ağrısı, hastane ve sen yüksek mahkeme, Yüce divan ve tarih sen de bu çarka dahil olacaksın, Singham! Open Subtitles هذه الاحكام , والعقوبه ووأنا ' والام الصدر 'والمستشفى 'وانت المحكمه العليا ' والتواريخ
    Ahlak bilimciler ve Epidemiyolojistler tıp hizmeti sağlamanın en iyi yöntemlerini arıyor, hastane ve hekimler ise protokoller ve kontrol listelerine kafayı takmış durumdalar ki tıbbı güvenli bir şekilde uygulamanın en iyi yöntemlerini arıyorlar. TED ويحاول علماء الأخلاق والأوبئة معرفة أفضل طريقة لتوزيع الأدوية، والمستشفيات والأطباء مهووسون تمامًا بالقواعد والقوانين وقوائم المراجعة، في محاولتهم لفهم أفضل طريقة لتطبيق الطب والدواء بأمان.
    Sonra da herhangi bir silahla yaralanma vakası bildirilmiş mi diye hastane ve klinikleri kontrol et. Open Subtitles و تفقدوا المستشفيات و العيادات من أجل أيّ تقارير عن إصابات بعيار ناريّ
    Ranço, hastane ve doktorlar yokken de bebekler doğabiliyordu. Open Subtitles - راجو ! الأطفال كانوا يولدون في وقت لم تبنى فيه المستشفيات و لايوجد أطباء
    hastane ve okul yaptılar. Open Subtitles و المستشفيات و المدارس
    hastane ve pazar arasında 6.000 dolarlık saati satacak neresi var? Open Subtitles الآن .. بين المستشفى و البازار أين يمكنك بيع ساعة بقيمة 6000 دولار
    Bana vakalarla bağlantılı polis, hastane ve çocuk esirgeme raporlarını gönder. Open Subtitles إبعثي إلي كل من معلومات الشرطه, المستشفى, و نصوص خدمات الأطفال مع القضايا
    hastane ve kulüpte gördüklerimden sonra, evet. Open Subtitles مما رأيت في المستشفى و النادي ، نعم
    Bu durumda, devletler, özel kurumlar, hastane ve doktorlar, herkes hızlı ve şeffaf biçimde müdahil olur. TED الآن، الحكومات والمؤسسات الخاصة والمستشفيات والأطباء -- يستجيب الجميع بشكل علني وبسرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus