"hastanemde" - Traduction Turc en Arabe

    • مشفاي
        
    • مستشفاي
        
    Benim hastanemde hasta insanların içini açmak için sana bir form imzalatmazlar. Open Subtitles في مشفاي لا يدعونا نوقع على أوراق من أجل أن نقوم بعملية للمريض
    Benim eski hastanemde hemşirelik eğitimi alıyormuş. Open Subtitles إنها تخضع لتدريبات تمريض في مشفاي القديم
    Eski hastanemde hemşirelik eğitimi alıyormuş. Open Subtitles إنها تخضع لتدريبات تمريض في مشفاي القديم
    Ama eğer hastanemde bir yatak istiyorsan, beş saniye içinde, ya kira çeki ver ya da kalp krizi geçir. Open Subtitles لكن إن أردت سريراً في مستشفاي يجب أن يكون لديك شيك إيجار أو انسداد تاجي في الثواني الـ5 القادمة
    Yani, aşk çizgileriniz, umutlarınız ve hayalleriniz, küçük eğlenceleriniz ve trajedileriniz, yani sizi siz yapanlar hastanemde olmayacak. Open Subtitles , لذا حياتكم الخاصة و أمالكم و أحلامكم أفراحكم و مآسيكم التي تحدد شخصيتكم ليس لها مكان في مستشفاي
    hastanemde çalışan sigorta şirketinin vekil heyeti olduğunu öğrendim. Open Subtitles لذا إكتشفتُ بأنّ هناك مجلس أمناء على خطتِنا الطبيةِ الذي يَعْملُ في الحقيقة في مستشفاي.
    Öyleydi ama şimdi burada, yani benim hastanemde. Open Subtitles أجل، لقد كان هناك والآن هو هنا، في مشفاي
    Benim hastanemde olduğun sürece metadon kullanamazsın. Open Subtitles وطالما أنتَ في مشفاي فسأمنعكَ من تعاطي الميثادون
    hastanemde çekim yapmak için iyi bir zaman değil şu an. Open Subtitles الآن ليس الوقت المثالي لك لتكون في مشفاي
    Normalde hastanemde vampirlere bu kadar sabır göstermem. Open Subtitles لستُ تقليديا في كثرة الصبر . مع مصاصي الدماء في مشفاي
    hastanemde bu iki adam arasında geçen ve duymadığım hiçbir konuşma olmadı. Open Subtitles لا توجد كلمة تم تبادلها بين هذين الرجلين في مشفاي ولم أقم بسماعها
    hastanemde bu iki adam arasında geçen ve duymadığım hiçbir konuşma olmadı. Open Subtitles لا توجد كلمة تم تبادلها بين هذين الرجلين في مشفاي ولم أقم بسماعها
    Dr. Minnick artık hastanemde size yer olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles (د.مينك) لا أحسبك تظفرين بمكان في مشفاي بعد الآن
    hastanemde çalışan sigorta şirketinin vekil heyeti olduğunu öğrendim. Open Subtitles لذا أكتشفت أنه هناك لوحة أوصياء على خطتنا الطبية الذي يعمل في الحقيقة في مستشفاي
    hastanemde çok kötü davranışlar sergiledin, Bill. Open Subtitles لقد تصرّفت في مستشفاي بشكل سيئ يا بيل.
    Eğer hastanemde olsa Hannibal ödüllü bir domuz olurdu fakat niyetin onun hastaneye yatması değil, değil mi? Open Subtitles هانيبال) كان ليصير خنزيراً ثميناً لو) كان محتجزاً في مستشفاي ولكنك لا تصبو إلى رؤيته محتجزاً في مصح عقلي، أليس كذلك؟
    Bu çatı altında. Benim hastanemde. Open Subtitles تحت سُلطتي , بداخل مستشفاي
    Özellikle de benim hastanemde. Open Subtitles -وخصوصا مستشفاي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus