"hava yoluyla" - Traduction Turc en Arabe

    • جواً
        
    • طريق الهواء
        
    • عبر الهواء
        
    Acil operasyon için Lex'i hava yoluyla Metropolis'teki Davis kliniğine götürüyorum. Open Subtitles سوف أنقل ليكس جواً إلى عيادة ديفيس في ميتروبوليس لجراحة مستعجلة
    Virüs hava yoluyla bulaşıyorsa dışarı yayılmasını önlemeliyiz. Open Subtitles إنّه النظام المتبع، في حالة كان الفيروس ينتقل جواً. ونحن لا نريد أن ينتشر بالمبنى.
    Ben de bundan korkuyordum. Ama bu iyi bir haber sayılabilir. - Sanırım virüs hava yoluyla bulaşmıyor. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنّه خبر سار، هذا الفيروس لا ينتقل جواً.
    Tam önümüzde, elektronik ortamda hava yoluyla aktarılan bilgisayar kodları. Open Subtitles أكواد للحاسب يتم نقلها إلكترونيًا عن طريق الهواء أمامنا تمامًا
    Sporlar hava yoluyla yayılabilir. Open Subtitles يمكن أن تصل من أيّ مكان يمكن أن تنتقل عن طريق الهواء
    Etki, hava yoluyla bulaşıyor. Hız kazanıyor. Open Subtitles العدوى أصبحت تنتقل عبر الهواء إنهاتزدادسرعة.
    Kan testi, hava yoluyla ya da temasla bulaşan virüse karşı bağışıklık kazandığımı gösterdi. Open Subtitles فحوص الدَمّ تُؤكّدُ بأنّني أَبْقى منيع لكلا المنقول عبر الهواء واللمس
    Siviller geri döndüğü zaman onları hava yoluyla tesise gönder ve nöbetine devam et. Open Subtitles عندمى يعود المدنيون أنقلهم جواً إلى المنشأة ثم لازم موقعك حتى أعود
    Seattle'ı sel bastığında, sana beni hava yoluyla tahliye ettiklerini söylemiştim. Open Subtitles ،والفضيان ضرب مدينة سياتل لقد اخبرتكِ بانهم نقلوني جواً
    Dizinin altından bacağı kopmuş ve hava yoluyla Landstuhl'a nakletmişler. Open Subtitles والرجل خسر رجله من فوق الركبة نقلوه جواً الى (اندشتول)
    Virüsün hava yoluyla bulaştığını öyle öğrendim. Open Subtitles هكذا عرفت أن الفايروس ينتقل جواً
    hava yoluyla bulaşıyor olabilir. Open Subtitles من الممكن ان يكون محمول جواً
    Virüsün hava yoluyla bulaşmadığını biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف إنّ الفايروس لا ينتقل عن طريق الهواء
    Gaz maskesini çıkarabilirsin. Virüs hava yoluyla aktarılmıyor. Open Subtitles بوسعكِ خلع القناع فالفايروس لا ينتقل عن طريق الهواء
    Eğer bu şey hava yoluyla bulaşıyorsa hepimize bulaşmış demektir. Open Subtitles إذا كان هذا الشىء ينتقل عن طريق الهواء فجميعاً معرضين للخطر
    Aşı burnun içine doğru uygulanıyor bu da hava yoluyla bulaşabilecek şeylerden bizi koruyor ama enfekte maddeler ile kesinlikle temas kurulmamalı. Open Subtitles لقد تم تزويد اللقاح بتعزيزات داخل الأنف يجب أن يحمينا من أي شيء منتقل عن طريق الهواء ولكن يجب تجنب الإتصال المباشر بالسوائل المصابة
    Çiçek virüsü hava yoluyla aktarılabilir. Open Subtitles يمكن نقل عدوى الجدري عن طريق الهواء
    hava yoluyla bulaşmıyor. Open Subtitles من إنّه لا ينتقل عن طريق الهواء
    K9 ise yalnızca hava yoluyla bulaşan virüse karşı bağışıklığa sahip. Open Subtitles تبقى الحيوانات محصنة من المنتقل عبر الهواء فقط
    İş, hava yoluyla bulaşan mikroplara gelince işin rengi değişir biraz. Open Subtitles قواعد اللّعبة تتغيّر كليًّا قليلًا بعدوى تنتقل عبر الهواء.
    hava yoluyla aktarım gerçekleşmiyor. Open Subtitles بعدم وجود إمكانية الإنتقال عبر الهواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus