Yeni Havariler de dünyaya yayılmalı ve saklanmalılar. Ölüyken bunu yapamazsın. | Open Subtitles | فإن الرسل الجديدة التوجه نحو العالم, إخفاء, وهذا ليس عندما كنت ميتا. |
Kutsal Havariler Peter ve Paul gücünden ve otoritesinden emin olduğumuz... | Open Subtitles | الرسل المقدّسة بطرس وبولس اللذين لديهم القوة الموثّقة والسلطة |
Peter'in elinden kabul ettiğin bu yüzükle Havariler Prensi ve Kiliseye olan sevgin güçlenecektir. | Open Subtitles | خذ هذا الخاتم من بيتر وأنت تعرف محبة أمير الرسل |
2000 yıl önce Havariler o satırları yazdığından beri her nesil bunun sadece ve sadece onları anlattığını düşünmüş her seferinde de yanılmışlar. | Open Subtitles | منذ أن كتب الحواريون هذه السطور قبل 2000 عام كل جيلٍ ظنها مكتوبةٌ عنهم وعنهم بالذات وفي كل مرةٍ كانوا مخطئين |
12 Havariler mi efendim? | Open Subtitles | الحواريون الإثنا عشر، سّـيدي؟ |
- Havariler için. Mesajı yaymalarına yardımcı olsun diye. | Open Subtitles | الرسل لمساعدتهم على نشر الكلمة |
Kutsal Havariler Peter ve Paul, ve tüm azizler sana emrediyor. | Open Subtitles | إيمان الرسل المقدسة (بيتر) و(بـول) وكل القديسيين يأمرونكِ |
Havariler Prensi'nin Halefi,.. | Open Subtitles | خلفا للامير من الرسل |
Ve bil ki Havariler Prensi'ne duyduğun sevgi ile Kiliseye duyduğun sevgi güçlenmiştir. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}واعلم أنّه من خلال محبة أمير الرسل {\pos(190,240)}أنّ حبّك للكنيسة يعزّزها |
Havariler ona şöyle sordu: | Open Subtitles | : سأله الحواريون |
Havariler insanlara İsa'nın ölümden dirildiğini anlatmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | الحواريون كان عليهم ان يخبروا الناس انهم رأوا (عيسى) ينهض من الموت |