"havasından" - Traduction Turc en Arabe

    • هواء
        
    Gettonun havasından iyiydi. GERTRUDE SCHNEIDER VE ANNESİ ~NEW YORK~ GETTODAN KURTULDULAR Open Subtitles ليس مثل هواء الحي اليهودي نيويورك غيرترود شنايدر ووالدتها متحف مستوطنة لوهايم
    Eteklerimi uçuşturan deniz havasından daha hoş bir şey yok. Open Subtitles لا شيئ يفوق هواء البحر الذى يهفو على فستانى يا سيداتى
    Hep dağ havasından böyle sanırdım. Open Subtitles لطالما إعتقدت أنه هواء الجبال.
    -Lyme Regis'in havasından da mı iyi? Open Subtitles أفضل من هواء ليم ريجز ؟ حسنا...
    Barselona'nın havasından galiba. Open Subtitles ربما هواء برشلونة
    Kır havasından olmalı. Open Subtitles قد يكون هواء البلد
    Lastiklerin havasından anlamıyorum da ondan. Open Subtitles . لأنني لا افهم أرطال هواء
    Bu okyanus havasından olmalı. Open Subtitles لابد أنه هواء المحيط.
    Dağ havasından değildir. Open Subtitles إنه ليس هواء الجبال
    Dağ havasından bıkınca. Open Subtitles حين تتعب من هواء الجبال
    Ilford'un havasından çekip gideli neredeyse, ... bir yüzyılın dörtte üçü geçmişti, ...ve artık bu küçük kız Toronto'da yaşam hakkında bilgi edinmeye başlayacak. Open Subtitles . "ها قد مضى قرابة ثلاث أرباع قرن... "منذ تنسّمت هواء (إلفورد) للمرة الأولى..
    Boston'un kirli havasından olsa gerek. Open Subtitles لابد من إنّه هواء (بوسطن) القذر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus