"hayır dersen" - Traduction Turc en Arabe

    • قلت لا
        
    • وإن رفضتِ
        
    • إن رفضت
        
    Bana hayır dersen zor kullanarak seni alıp onun sana yaptığını yaparmışım. Open Subtitles إذا قلت لا لي كنت لأفعل بك ما فعله هو آخذك قسراً
    Eğer hayır dersen, asiliğe başlarlar yalan söylemeye ve sır saklamaya başlarlar. Open Subtitles إذا قلت لا سوف يبدأوا بالتمرّد سوف يبدأوا بالكذب و إبقاء الأسرار
    Eğer hayır dersen, asiliğe başlarlar yalan söylemeye ve sır saklamaya başlarlar. Open Subtitles إذا قلت لا سوف يبدأوا بالتمرّد سوف يبدأوا بالكذب و إبقاء الأسرار
    Eğer hayır dersen, Elwood ve ben haftanın her günü kahvaltı... öğle yemeği ve akşam yemeği için buraya geliriz. Open Subtitles اذا قلت لا ، اللوود و انا سوف نأتي لك هنا من اجل الافطار .. ِ و الغداء و العشاء كل يوم طوال ايام الاسبوع
    Bana hayır dersen, suçsuz biri hapse girecek. Open Subtitles ،لكن إن رفضت طلبي فإن رجلاً بريئاً سيزج في السجن
    Eğer tretonine hayır dersen, bastırılamaz bir kana susamışlığın var demektir, ve bu senin önderliği izleyenlere hizmet etmez. Open Subtitles إذا قلت لا للترتولين بسبب أنه لديك هذه الرغبة الجامحة والعطش في القتال الدامي فهذا لايخدم إلأخرين للذين يقعون تحت قيادك
    Bu biraz garip gelebilir. bu yüzden hayır dersen anlarım ama gerçekten yanımda oldun. Open Subtitles ، قد يكون هذا غريباً قليلاً ، لذا أنا أتفهم إذا قلت لا . لكنك كنت هنا من أجلي دوماً
    hayır dersen, yine gitmemi söylersen, giderim. Open Subtitles إذا قلت لا, إذا أخبرتني أنْ أذهب مرّة أخرى, سأذهـب.
    Benim için sorun değil ama eğer hayır dersen diğerleri hayal kırıklığına uğrayacak. Open Subtitles أتعلم سأكون بخير ولكن بقية الرفاق سيخيب ظنهم لو قلت لا
    "Hayır" dersen, birini öldürürüm. Uygulayalım. Open Subtitles لو قلت لا تانى هاموت حد تعالى نجرب
    hayır dersen intihar ederim. Open Subtitles إذا قلت لا إذا.. سوف اقتل نفسي
    Çok fazla hayır dersen, sen bile kendinden nefret edeceksin. Open Subtitles وإذا قلت لا بما يكفي, فستكره نفسك،
    hayır dersen, ikimiz de ölürüz. Karar senin. Open Subtitles اذا قلت لا,كلانا سيموت.
    hayır dersen kendimi boğarım. Open Subtitles لو قلت لا, سأغرق نفسي.
    Eğer hayır dersen seni burada Abu Ghraib'de bırakırız. Open Subtitles و إن رفضت سنتركك هنا "لتعذبك كما لو أنك في "أبو غريب سجن يتم به إساءة معاملة السجناء و تعذيبهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus