Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, bu kez değil! | Open Subtitles | كلا, لا, لا, لا لا,لا, لا كلا ليس هذه المرة |
Hayır, hayır, hayır, hayır... Bebeğim, bebeğim... Gitme. | Open Subtitles | لا لا لا لا لا حبيبتي حبيبتي حبيبتي لا تذهبي |
Hayır, hayır, hayır, hayır. Bebeğim, bebeğim, bebeğim, gitme. | Open Subtitles | لا لا لا لا لا حبيبتي حبيبتي حبيبتي لا تذهبي |
Hayır, hayır, hayır, hayır. Öyle bırakamazsın. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لا , لا لا يمكنكِ فعل هذا |
Gitmem gerek. Hayır, hayır, hayır, hayır. Kal, kal, kal, kal. | Open Subtitles | لا,لا,لا,لا,لا ابقى , ابقى ,ابقى , ابقى تعال الي هنا, اذا سمحت |
Hayır,hayır, hayır, hayır... Silahı yere at.. | Open Subtitles | لا لا لا لا لا لا لا لا لا ضع السلاح جانبا |
- Üzerinde çalışıyorum. Hayır, hayır, hayır, hayır! Gidemezsin. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لا لا يمكنك الذهاب , من المفترض انكِ ميته |
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. Bunu yapmak istemezsin. | Open Subtitles | لا لا لا لا لا انت لا تريدين ان أفعل هذا |
Tamam, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. Eldivenler. Gerçekçi olmuş. | Open Subtitles | لا لا لا لا لا لا لا إذا علمت أنكم ستجعلونها مسابقة للتعليقات |
Hayır, hayır, hayır, hayır, lütfen ayrılmayalım. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لا , لا , لا , أرجوكم , دعونا لا نفترق |
Hayır. Hayır, hayır, hayır. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا, لا, لا هذا مارك الكلاسيكي |
Fakat sabit bir pozisyonda bulunduğundan emin ol. Çok sert geri tepiyor. Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. | Open Subtitles | لكن تأكد من انك فى الوضع السليم لا , لا , لا , لا , لا |
O da neydi? Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hadi! | Open Subtitles | مــاهــذا؟ لا , لا , لا, لا ,لا , هيا. |
Selam, bu senin ayağın mı? Hı hı Hayır,hayır,hayır,hayır, Yapamam. | Open Subtitles | مرحباً , أهذه قدمك ؟ لا , لا , لا , لا , لا , لا, لا يمكنني لا أستطيع أنتِ متوحشة يوجد كشك للمعاقين في حمام السيدات |
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır! Aman Tanrım. Bana bitince söyle. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا ,لا ,لا. اوه, يا الهي أخبروني عندما ينتهي الأمر |
Hayır, hayır, hayır, hayır. Sizin için bir tuzak Lordum. | Open Subtitles | لا, لا , لا, لا, لا هناك فخ من اجلك, يا سيدي |
- Gerçekten bir yere gitmiş gibi göründün. - Hayır hayır hayır hayır. | Open Subtitles | ــ بدى حقّاً أنّك ذهبتِ إلى مكان ما ــ لا , لا , لا , لا , لا |
Hayır, hayır, hayır, hayır. Ne yapıyorsun? Doğru sevimli tanrıyı seçtiğine emin misin? | Open Subtitles | لا لا لا لا لا ماذا تفعل؟ أنت متأكده أن لديك سعادة سماوية سيدتي؟ |
Hayır, hayır, hayır, hayır. Bu deliliğe daha fazla prim verme lütfen. | Open Subtitles | لا , لا , لا , لا لا تضف الوقود على هذه النار |
Orijinal aşı. Hayır. Hayır, hayır, hayır, hayır. | Open Subtitles | أوه لا , لا,لا,لا,لا يا دكتورة كان لدي هذا الشيء , هل تتذكرين ؟ |