"hayal etmeni istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريدك أن تتخيل
        
    • أريدك أن تتخيلي
        
    • أريدك أن تتخيّل
        
    • أريدك أن تفكر
        
    Aklındaki mükemmel erkeği hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟ الآن, أريدك أن تتخيل فارس أحلامك
    Huzur dolu hissettiğin bir yeri hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتخيل مكاناً تشعر فيه بالسلام
    Bir babanın kızına yapabileceği en kötü şeyi hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتخيلي أسوأ شئ يمكن أن يفعله أب لابنته
    Rahminin diş macunu gibi olduğunu hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles -حسناً، حسناً، أريدك أن تتخيلي
    Şimdi senden bu ayıların korkunç bir kaza geçirdiklerini hayal etmeni istiyorum otobüs kazası falan. Open Subtitles أريدك أن تتخيّل أن هذه الدببة أصيبت بحادث مروّع
    Benim için hayal etmeni istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريدك أن تتخيّل شيئاً لأجلي، حسناً؟
    Olabileceğin bir şeyi hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفكر فى شيء تستطيع أن تكونه
    - Mantıklı. Güzel. Şimdi bir sınıfı hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles جيد والآن، أريدك أن تتخيل فصل مدرسي
    Şimdi senden, boşanmadan sonraki Orson'u hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles الآن أريدك أن تتخيلي (أورسن) بعد الطلاق.
    Şimdi, Orson'u genç bir sürtükle hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles الآن أريدك أن تتخيلي (أورسن) يواعد فتاة شابة جميلة.
    Rachel, senden çok güzel bir bahçede yürüdüğünü hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles (رايتشل)، أريدك أن تتخيلي نفسك وأنت تسيرين عبر حديقةٍ غَنّاء
    Dur, sadece hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتخيلي هذا للحظة
    Danny'nin, elinde sana dişçiyi hatırlatacak saçma bir şey tutarken hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتخيّل رؤية (داني) يحمل شيئاً سخيفاً الذي يجعلك تُفكّر بطبيب أسنانٍ.
    Senden sakin ve güvenli birini hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تتخيّل شخص امن و هادئ
    Evde olduğunu hayal etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفكر بأنك في المنزل،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus