"hayaliydi" - Traduction Turc en Arabe

    • حلم
        
    • حلمه
        
    • حلمها
        
    • حُلم
        
    Hayır. Hayır, o Donnie'nin hayaliydi. Kan görmeye dayanamıyorum. Open Subtitles ^كلا , هذا كان حلم ^دوني انا لم استطع الوقوف امام الدماء
    Bu bir degisim hayaliydi, Yahudi toplum yapisinin bankerinden tüccarina, çiftçisinden askerine kadar degisimi. Open Subtitles حلم تغيير الطبيعة اليهودية من أمة من التجار والمصرفيين إلى أمة من المزارعين والمقاتلين
    Yüzlerce yıldır, Kudüs'e geri dönmek Yahudilerin en büyük hayaliydi. Open Subtitles لمئات السنين, هذا كان حلم اليهود الرجوع للقدس,,
    Evet şarkı yazıyordu. Bu onun hayaliydi. Open Subtitles نعم , لقد كان يكتب أغنية لقد كان ذلك حلمه
    Bu filmi çekmek onun hayaliydi ve.. ..galasını bile göremedi. Open Subtitles حلمه الوحيد هو صنع فيلم , و هو حتى لم يرَ حفلة افتتاح الفيلم
    Bunu senin taktığını görmek onun hayaliydi. Open Subtitles لقد كان حلمها أن تراكى ترتدينه فىيومزفافك.
    O makine babanın hayaliydi Stephen. Open Subtitles -نقتله الآلة كانت حُلم والدك يا (ستيفن)
    Rahip olmam ailemin hayaliydi. Open Subtitles لقد كان حلم أبويّ بأن أكون رجل دين
    Öğretmen olmak Emily'nin hayaliydi. Open Subtitles هذا كان حلم إيميلي أن تكون مدرسة
    Hayır, kendisi kullanmak istiyor. Bu onun çocukluk hayaliydi. Open Subtitles لا، هو يريد الطيران بنفسه، إنه حلم صباه
    İlk gün, okula girdiğimde, tüm küçük Shameem'lerin, gözlerinde hayallerle-- (Kahkaha) bana baktığını gördüm, bu hayal çocukluğumda benimle olan özgürlük hayaliydi. TED في اول يوم مشيت فيه الى المدرسة رأيت شميمات صغار يحدقون الي (ضحك) مع احلام في عيونهم نفس حلم الحرية الذي ملكته في صغري
    Oralarda oynamak onun hayaliydi. Open Subtitles لعب كرة القاعدة كما حلم
    Hiç birinizi hayal kırıklığına uğratmayacağım... ve bu ayrıca babamın da hayaliydi. Open Subtitles ولن أخيب ظن أحد وكذلك حلم أبي
    Onun hayaliydi Open Subtitles فلقد كان ذلك حلم أبي أيضاً
    Babam bu adamlarla gurur duyardı. O belediye başkanı iken, şehre sanayi getirmek onun hayaliydi ve biz bu hayali gerçekleştiriyoruz. Open Subtitles والديّ كان فخوراً بأولائك الرجال عندما كان عُمدة, كان حلمه أن.
    Bu onun tek hayaliydi ama bir kişi bile bunu gerçekleştirmesinde yardımcı olmuyordu ona. Open Subtitles كان هذا حلمه الوحيد، لكن لم يكن هنالك أي شخص يشاركه هذا الحلم
    Okumayı öğrendiğinden beri bu onun hayaliydi. Open Subtitles لقد كان حلمه منذ أن أصبح يستطيع القراءة
    Hayır, Çin Seddi'nde durarak bu, Ann'in çocukluğundan beri hayaliydi. Open Subtitles بإحضار إمرأة تحتضر إلى الصين؟ كلاّ، بل للوقوف على سور الصين العظيم فقد كان حلمها منذ كانت فتاة صغيرة
    Hep hayaliydi. Yani, evet kalıyoruz. Open Subtitles لطالما كان هذا هو حلمها دائماً إذن , أجل سنبقى.
    En büyük hayaliydi. Open Subtitles لقد كان حلمها ا لكبير
    Kansaslı bir çiftçinin hayaliydi sadece. Open Subtitles "فقط حُلم مزارع من "كانساس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus