"hayalkırıklığı" - Traduction Turc en Arabe

    • خيبة
        
    • بخيبة
        
    • خيبات
        
    Nasıl da hayalkırıklığı yaratmıştı uyur gezer olduğumu farketmek. Open Subtitles يا لها من خيبة امل عندما اكتشفت انى اسير اثناء النوم
    hayalkırıklığı yönlendirilmezse tehlikeli bir duygudur. Open Subtitles خيبة الأمل مشاعر خطيرة إن لم يجري العمل عليها
    Tam bir hayalkırıklığı, ama jay muhteşemdi. Open Subtitles لـقد كانت خيبة أملٍ حقا , لكن جـي كان مُذهلا
    Şunu dinle. 17 tanesi beklentide hayalkırıklığı yarattığı için teslim edilmiş. Open Subtitles إستمع لهذا. ارتكبت 17 بسبب التوقعات بخيبة أمل.
    Ayrıca, bu seçime ilişkin derin bir hayalkırıklığı ile iki partili politik sistemimize ilişkin ciddi kaygılar paylaştığımızı anladım TED وتعلمت أيضا أننا تشاركنا بخيبة أمل عميقة في هذه الانتخابات، وأن لدينا مخاوف متزايدة بشأن نظامنا السياسي القائم على حزبين.
    Öğrenmen gerekiyor ki, hayalkırıklığı yetişkin olmanın bir parçasıdır. Open Subtitles عليك بتعلّم أن خيبات الأمل هيّ جزء من عملية البلوغ.
    Benim için daha çok hayalkırıklığı. Geleceğini söylemedin. Open Subtitles بالنسبة لي هي خيبة أمل أنّك لم تخبرني عن قدومك
    Ben... onun için büyük bir hayalkırıklığı olmuşumdur. Open Subtitles لابدأنني... لابد أنني كنت خيبة أمل عظيمة لها
    Hiçbir zaman sizin gibi sevimli bir oğul, bir hayalkırıklığı olamaz. Open Subtitles أبن محب مثلك لا يمكن أن يكون خيبة أمل
    O bir hayalkırıklığı idi benim için çünkü o oldukça açıktı... bu örtme, Beyaz Saray kadar uzak-- Open Subtitles كانت تلك خيبة أمل كبرى بالنسبة لي، لأنه كان من الواضح أن التستر في البيت...
    Bu gezi büyük bir hayalkırıklığı. Open Subtitles تتحول هذه الرحلة إلى مصدر خيبة شديدة.
    Sesinizde hayalkırıklığı varmış gibi, Bay Monk. Open Subtitles تبدو عليك خيبة الامل ياسيد مونك
    Hintli fanlar, hayalkırıklığı yaşıyor. Open Subtitles المشجعين الهنديه اصابتهم خيبة امل
    Sadece, 'benim büyük bir hayalkırıklığı' olduğumu, söyledi. Open Subtitles فقط بانني خيبة أمل كبيرة
    hayalkırıklığı yaşamış gibi misin acaba? Open Subtitles هل هناك جزء منك مصاب بخيبة الالم ؟
    Başarılı yatırımcı, hayalkırıklığı yaşar, varını yoğunu satar, ve marangoz olarak Ojai'ye kaçar. Open Subtitles مصرفي استثماري ناجح أصيب بخيبة أمل فـ باع كل شيء وهرب إلى "أوهاي" ليصبح نجارًا
    Bunların çoğu insanoğlu için hayalkırıklığı oldu gibi. Open Subtitles بقدر ما يبدو إلى... وقد بخيبة أمل الإنسانية.
    hayalkırıklığı mı? Open Subtitles مصاب بخيبة الالم ؟
    Biliyorsun, ailede yeterince hayalkırıklığı yaşandı. Open Subtitles كان هناك الكثير من خيبات الأمل في تلك العائلة
    kendimi anlatsam şaşırırsın hayatım bir diz hayalkırıklığı ile dolu Open Subtitles ستكون متفاجئاً، حياتي كانت سلسله من خيبات الأمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus