Hayatımı kurtardığın için doğru düzgün bir teşekkür edemedim sana. | Open Subtitles | ولم تسنح لي الفرصة المُناسبة لشكركِ على إنقاذ حياتي. |
Geçen gün Hayatımı kurtardığın için sana teşekkür edemedim. | Open Subtitles | أتعلم، أنا لم أشكرك على إنقاذ حياتي ذلك اليوم |
Döndüğümde masamda olacak olan kıç şeklinde pastayı gözümde canlandırabiliyorum. Hayır, adamım, ciddiyim. Sadece Hayatımı kurtardığın için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | كلا يا رجل، في الواقع كنتُ أودُ أن أقل شكراً لكَ على إنقاذ حياتي |
Ve Hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim. | Open Subtitles | كما أنني أشكركِ لإنقاذ حياتي في ذلك المكان |
Bak, bana geldiğinde Hayatımı kurtardığın için sana borçlu olduğumu düşündüm. | Open Subtitles | اسمعي عندما جئت لي ظنتت أنني مدينة لك لأنك أنقذت حياتي |
Hayatımı kurtardığın için teşekkürler Toph. Hey, sorun değil Sokka. | Open Subtitles | (شكراً على إنقاذك حياتي يا (تــوف (لا مشكلة يا (سوكا |
Teşekkür etmek istiyorum her şey ve Hayatımı kurtardığın için. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول شكرا لك لإنقاذك حياتي وعلى كل شيء فعلتيه |
Kahramanıma hiçbir şey, vanilyalı bir İtalyan çöreği gibi Hayatımı kurtardığın için sağ ol, diyemez. | Open Subtitles | لأجل بطلي لا شيء جدير لأن أشكرك على إنقاذ حياتي أكثر من كعك الفانيلا |
Önceden Hayatımı kurtardığın için sağ ol. Diğer sefer için de. | Open Subtitles | أشكرك على إنقاذ حياتي قبلًا، وفي المرة الثانية. |
Önceden Hayatımı kurtardığın için sağ ol. Diğer sefer için de. | Open Subtitles | أشكرك على إنقاذ حياتي قبلًا، وفي المرة الثانية. |
Her şey için teşekkürler. Hayatımı kurtardığın için falan. | Open Subtitles | شكرا ً من أجل كل شيء إنقاذ حياتي |
Hayatımı kurtardığın için. | Open Subtitles | بالمناسبة شكرا لك على إنقاذ حياتي |
Hayatımı kurtardığın için tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | شكراَ مرةَ أخرى على إنقاذ حياتي |
Hayatımı kurtardığın için sağ ol. - Evet, ne kadar sürerse artık. - İşte geliyor. | Open Subtitles | أردت شكرك على إنقاذ حياتي - نعم ، إن دامت طويلاً - |
Sana güvenmemek yerine sana Hayatımı kurtardığın ve ülkeyi savunduğun için teşekkür etmeliydim ve sen galiba güzel sosis yapıyormuşsun. | Open Subtitles | بدلاً من فقدان ثقتي بك كان عليَّ أن أشكرك لإنقاذ حياتي ...و حماية البلاد و و إعداد نقانق لذيذة جداً |
Mutlu sonlardan bahsetmişken Hayatımı kurtardığın için sağ ol. | Open Subtitles | بالحديث عن النهايات السعيدة، شكراً لإنقاذ حياتي. |
Hayatımı kurtardığın için teşekkürler ama oraya gitmek zorunda değildik. | Open Subtitles | شكراً أنقذت حياتي لكن لم يكن علينا أن نخرج |
Dostum Allan, Hayatımı kurtardığın için en sevdiğim tabancamı almanı istiyorum. | Open Subtitles | صديقي ألن ، لقد أنقذت حياتي سوف اعطيك سلاحي المفضل |
Hayatımı kurtardığın için bir teşekkürdü aslında. | Open Subtitles | كانت عربون شكرٍ على إنقاذك حياتي. |
- Hayatımı kurtardığın için sağ ol. - Çok eğlenceliydi. | Open Subtitles | ـ شكراً لإنقاذك حياتي ـ لقد كان مرحاً جدا |
Demek istediğim sağol Hayatımı kurtardığın için. | Open Subtitles | حسناً، ما أعنية حقيقة هو شكراً لك.. لإنقاذكَ حياتي |
Bu yüzden Leonard Cohen, teşekkür ederim Hayatımı kurtardığın için." | TED | لذا " شكراً ليونارد كوهين " لانقاذك حياتي |
Hayatımı kurtardığın veya başka bir şey için teşekkür etmem gerekir mi? | Open Subtitles | عليّ أن أشكرك على انقاذك حياتي أو ما شابه؟ |
İlk kez Hayatımı kurtardığın zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر عندما أنقذتَ حياتي أوّل مرّة؟ |
Hayatımı kurtardığın için sana teşekkür edemedim. | Open Subtitles | لم أشكرك على إنقاذك حياتى |
Harika. Hayatımı kurtardığın için tekrar sağ ol. | Open Subtitles | رائع , شكراً مرة أخرى لانقاذ حياتي |
Hayatımı kurtardığın için... teşekkür etmek istemiştim. | Open Subtitles | أنا أردت أن أشكرك لإنقاذ حياتى |
Um,Hayatımı kurtardığın için sana minnettarım. Arkadaşlarımı özgür bırakmak için bana... ..yardım etmek isteyip istemediğini... | Open Subtitles | أنا ممتن لك لإنقاذك حياتى وكذلكلمساعدتكلىلتحريرأصدقائى.. |
Orada Hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرًا لك على انقاذ اليوم هناك. |
Hayatımı kurtardığın için teşekkürler. Şimdi gidin de kendinizi kurtarın. | Open Subtitles | شكراً على انقاذ حياتي اذهبا الآن لانقاذ حياتكما |