Devamlı seni düşünüyorum ve hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أنني أحبك بجنون أنني أفكر فيك طوال الوقت و أريد أن أقضي بقية حياتي معك |
hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | كازيرز تحاول أن تماطلك أريد أن أقضي بقية حياتي معك |
Bu yüzden hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | لذلك أريد أن أقضي بقية حياتي معك |
hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum manasındaki 'yakışıklı' mı yoksa... seni kolayca bırakacağım manasındaki, "yakışıklı" mı? | Open Subtitles | وسيم بمعنى أني سأقضي باقي حياتي معك أم وسيم بمعني أني سأخذلك بسهولة؟ |
hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum manasındaki 'yakışıklı' mı yoksa... seni kolayca bırakacağım manasındaki, "yakışıklı" mı? | Open Subtitles | وسيم بمعنى أني سأقضي باقي حياتي معك أم وسيم بمعني أني سأخذلك بسهولة؟ |
Karen Darling Mason hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | كارن دارلينغ ميسن اريد ان امضي بقية حياتي معك |
Ben de hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum bebeğim sonsuza dek. | Open Subtitles | اريد ان امضي بقية حياتي معك ايضاً يا عزيزي الى الأبد |
hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istediğim nedenine. | Open Subtitles | وهو بأني أريد أن أقضي بقية حياتي معك |
Ardından bana "hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum." | TED | فقال : "أريد أن أقضي بقية حياتي معك." |
Chuck, hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | تشاك) أريد أن أقضي بقية حياتي) معك |
Adam, hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أدام) أريد أن أقضي) بقية حياتي معك |
Anna, hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | اريد ان امضي بقية حياتي معك يا آنا , هل تتزوجيني ؟ |