Şu anda hayatta olmanın tek sebebi Pamela'nın köpeğime karşı iyi olduğunu söylemesidir. | Open Subtitles | السبب الوحيد أنك لست ميتا بالفعل، (بال)، قالت أنك كنت لطيفاً مع كلبي. |
Şu anda hayatta olmanın tek sebebi Pamela'nın köpeğime karşı iyi olduğunu söylemesidir. | Open Subtitles | أنا جيد هنا السبب الوحيد أنك لست ميتا بالفعل، (بال)، قالت أنك كنت لطيفاً مع كلبي. |
hayatta olmanın tek sebebi de bu. | Open Subtitles | السبب الوحيد لكونك لازلتِ على قيد الحياة |
Acizsin. hayatta olmanın tek sebebi yalan söylemen ve insanların sana acıması. | Open Subtitles | السبب الوحيد لكونك حيًّا هو لأنّك كذبت ولأن الناس يشفقون عليك. |
Acizsin. hayatta olmanın tek sebebi yalan söylemen ve insanların sana acıması. | Open Subtitles | السبب الوحيد لكونك حيًّا هو لأنّك كذبت ولأن الناس يشفقون عليك. |
Güven bana, şu an hayatta olmanın tek sebebi bu. | Open Subtitles | ثق بي، هذا السبب الوحيد لكونك الآن. |
Şu an hayatta olmanın tek sebebi buradan kurtulmamıza yardımcı olacağını düşünmemdi ama görüyorum ki hiçbir şey bildiğin yok! | Open Subtitles | السبب الوحيد لكونك حيًّا الآن، هو لأنّي ظننتك قادرًا على إخراجنا من هنا وأن بوسعك مساعدتنا، إلّا أنّك لا تملك أيّة إجابات. |
Hâlâ hayatta olmanın tek sebebi Frigga ve onu bir daha hiç görmeyeceksin. | Open Subtitles | (فريغا) السبب الوحيد لكونك على قيد الحياة ولن تراها مجدداً ... |