Geri iş, ben bu done it Evcil Hayvanlarınızı biri değildi şaşırttı biraz olmaz. | Open Subtitles | لم أكون متفاجئاً إذا ك أحد حيواناتك الأليفة هو من فعلها |
Hayvanlarınızı bir armağan olarak Almanya'ya ödünç verebilirim. | Open Subtitles | الآن, بمقدوري أخذ حيواناتك الي ألمانيا كاإدانه |
Hayvanlarınızı arazimde otlatıyorsunuz. | Open Subtitles | تركت حيواناتك ترعى على أرضي |
Teşekkürler. Hayvanlarınızı ne hadım edin ne de kısırlaştırın. İyi geceler! | Open Subtitles | شكراً لكم ، لا تخصوا حيواناتكم الأليفة تصبحون على خير |
Hayvanlarınızı istiyor musunuz, istemiyor musunuz? Haydi! | Open Subtitles | هل تريدون العثور على حيواناتكم أم لا هيّا |
Halkını, Hayvanlarınızı, tanrını ve musibetlerini götür. | Open Subtitles | خذ قومك و مواشيكم و ربكم و بلاؤكم |
Halkını, Hayvanlarınızı, Tanrı'nı ve musibetlerini götür. | Open Subtitles | خذ قومك و مواشيكم و ربكم و بلاؤكم |
Hayvanlarınızı içeri alın, fazladan su depolayın ve mümkünse yaklaşık bir buçuk metrelik yer altı sığınaklarında saklanın. | Open Subtitles | ننصح الناس أن يبقوا بالداخل إلى أن نخبرهم و يخزنوا المياه الطبيعية بقدر الإمكان و يحاولوا أن يجدوا ملجأ تحت الأرض |
Hayvanlarınızı yalaktan geri çekin. | Open Subtitles | أبعد حيواناتك عن الواحة. |
Hayvanlarınızı beraber kurtarabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا حفظ حيواناتك معاً |
Hayvanlarınızı kısırlaştırmak zulmetmek sayılmaz. | Open Subtitles | يمكنكم إحداث فرق - اخصوا حيواناتكم الأليفة - |
Durun, dedektif olan benim. Hayvanlarınızı o çaldı. | Open Subtitles | أنا المخبر هنا لقد سرق حيواناتكم |
Evcil Hayvanlarınızı kısırlaştırın. | Open Subtitles | عقموا حيواناتكم أو اخصوها |
Hayvanlarınızı içeri alın, bol su depolayın eğer mümkünse sığınaklarınıza gidin. | Open Subtitles | ننصح الناس أن يبقوا بالداخل إلى أن نخبرهم و يخزنوا المياه الطبيعية بقدر الإمكان و يحاولوا أن يجدوا ملجأ تحت الأرض |