"hayvanlarına" - Traduction Turc en Arabe

    • حيوانات
        
    • لحيوانات
        
    • للماشية
        
    • حيواناتهم
        
    • مواشيهم
        
    Çiftlik hayvanlarına aşırı dozlarda antibiyotik veriyoruz. TED فإننا نُطعم حيوانات المزارع بجرعات هائلة من المضادات الحيوية.
    Sirk hayvanlarına çok kötü davranıyorlar, ve gazeten de buna önayak oluyor. Open Subtitles الطريقة التى يعاملون بها حيوانات السيرك قاسية ، والجريدة تثبت ذلك
    Ancak somonların, ölümlerinde bile orman hayvanlarına yararı dokunmaya devam eder. Open Subtitles ،لكن حتى في الموت يواصل السلمون إفادة حيوانات الغابة
    İşte bu yüzden kafes hayvanlarına süni dölleme için elle masturbasyon yapıyorum. Open Subtitles لهذا السبب استمني يدوياً لحيوانات محبوسه في قفص للتلقيح الصناعي
    Çiftçiler ormanları temizleyince kurtlar, çiftlik hayvanlarına karşı bir damak zevki geliştirdi. Open Subtitles عندما قطع المزارعون الغابات اكتسبت الذئاب مذاقاً للماشية.
    Bazı kültürler... et yiyen türler bile hayvanlarına bizden daha çok saygılı davranıyorlar. Open Subtitles أتعلمين، إن بعض الثقافات، حتى تلك التي تأكل اللحوم يعاملون حيواناتهم بإحترام أكثر منّا بكثير
    Çocuklarını çaldığımızı ve hayvanlarına tecavüz ettiğimizi mi söylediler? Open Subtitles هل يقولون أننا نسرق أطفالهم و نزني مع مواشيهم ؟
    İlk yaptıkları arasında kendi askerlerine kaynak yaratmak için çiftlik hayvanlarına el koymak da vardı. Open Subtitles و من ضمن أوّل الأشياء التي فعلوها كان مصادرة كل المواشي و حيوانات المزارع لتأمين الموارد لقطعهم العسكرية.
    Sirk hayvanlarına yalan söylediğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك كذبت علينا كلنا نحن حيوانات السيرك
    Göğün hayvanları yerin hayvanlarına karşı bu oyunu oynadığında Yaratıcı herkese bir hediye verdi. Open Subtitles حينما لعبت حيوانات السماء أول مباراة مع حيوانات الأرض منح الحاكم هبة لكل مخلوق
    Gel gör ki HIV'in başlangıcı ile, Avinex Endüstüri'de efekte laboratuar hayvanlarına AZT tatbik etmeye başladık. Open Subtitles مع ظهور الإيدز بدأنا المحاولة في آفينيكس بتجربة الإيزيتي على حيوانات المخبر
    Erkekler kendilerini berbat hisseder, karıları ya da anneleri konusunda suçlu hissederler ya da çiftlik hayvanlarına bir şey olmuştur falan. Open Subtitles أتعلمي, عندما يعتقد الرجل بأنّه وضيع، ويشعر بالذنب تجاه زوجته أو والدته أو شيء تجاه حيوانات مزرعة أو أيّاً كان
    Yılın bu zamanında vazanteler, dünyanın başka hiçbir yerinde bulunmayan su ve kara hayvanlarına ev sahipliği yapar. Open Subtitles في هذا الوقت من العام تعدّ "فازانتي" موطن مزيج من حيوانات اليابسة والماء التي لا تتواجد ببقعة أخرى في العالم
    Gözünü Morrigan'ın hayvanlarına karşı dört aç. Open Subtitles لتراقب جيداً حيوانات " موريغان " الأليفة
    Deney hayvanlarına kafes yapmak için kullanacağım bu ağaca 30,000$ veriyorum. Open Subtitles 30ألف دولار لصنع أقفاص لحيوانات التجارب
    Hatta eski dünya hayvanlarına ait DNA örnekleri bile var. Open Subtitles هنالك ايضاً عينات ال دي-ان-اي لحيوانات الاعالم القديم
    İnsanlar, geçim kaynaklarını yenileyebilme, hayvanlarına yem verebilme, çocuklarını besleyebilme imkanı buldular. Kısaca göç etmek yerine evlerinde kalabildiler. TED وكانو قادرين على استعادة رزقهم شراء العلف للماشية وإطعام الأطفال في المدارس وباختصار إبقاء السكان في منازلهم بدلاَ من الهجرة خارج المنطقة
    Peter Mill üretim fazlası pekanlarını o bölgedeki bir kooperatif vasıtasıyla çiftlik hayvanlarına veriyormuş. Open Subtitles بيتر ميل) يوزع محصول الجوز الفائض) كغذاء للماشية على المزارع المحلية
    hayvanlarına çocuklarıymış gibi davranan parktaki kaçık kişiler gibi konuşuyorsunuz. Open Subtitles - الذي؟ أنت تَتصرّفُ مثل أحد أولئك nutjobs في المتنزهِ - الذي يُعالجُ حيواناتهم الأليفةَ تَحْبُّ الأطفالَ.
    Bazı insanlar hayvanlarına garip davranıyor. Open Subtitles بعض الناس مجانين بحب حيواناتهم المدللة
    Aslanlar hayvanlarına saldırdığında, Masailer karşılık olarak onları öldürüyor. Open Subtitles حين تهاجم الأسود مواشيهم ينتقم "الماساي" بقتلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus