"hazır değildik" - Traduction Turc en Arabe

    • نكن مستعدين
        
    • نكن مستعدون
        
    • لم نكن جاهزين
        
    Roberto D'angelo: Tahmin edebileceğiniz gibi, maalesef, buna hazır değildik. TED روبرتو دي أنجلو: كما تتخيلون، لسوء الحظ، لم نكن مستعدين.
    Sen doğduğunda, kendimize ayırdığımız süreye yapacağın etkiye henüz hazır değildik. Open Subtitles عندما ولدت، لم نكن مستعدين للأثر الذي كان سيشغل وقت فراغنا
    İlk seferde, bunu sürdürmek için hazır değildik, ve şimdi hazırız. Open Subtitles و في أول مرة ، لم نكن مستعدين لأنجاح تلك العلاقة ، ولكننا مستعدين الأن
    1940'ta henüz savaşa girmeye hazır değildik. Open Subtitles بكل تأكيد لم نكن مستعدون لخوض غمار حرب، عندما اعلنا ذلك فى العام 1940
    Yutkunması zor. Büyük bir saldırıydı, ve hazır değildik. Open Subtitles انه قاسي جداً , لقد كان هجوم رئيسي ولم نكن مستعدون
    O zaman hazır değildik. Open Subtitles لكننا لم نكن جاهزين.
    Biz hazır değildik. Open Subtitles لم نكن مستعدين لذلك. لكن فزنا.
    Doğru ama henüz hazır değildik. Open Subtitles اجل، اعرف، ولكننا لم نكن مستعدين
    Çocuktuk. Evliliğe hazır değildik. Open Subtitles كنا مجرد أطفال لم نكن مستعدين لذلك
    Buna hazır değildik. Open Subtitles لم نكن مستعدين لذلك
    Ama Lily haklıydı, hazır değildik. Hayatımıza devam edip kendi istediklerimizi yapmamız gerekiyordu. Open Subtitles ولكن لقد كانت (ليلي) محقة ، لم نكن مستعدين لقد كنا بحاجة للمضي قدماً ، ونقوم بأشيائنا.
    Bu kez hazır değildik. Open Subtitles لم نكن مستعدين هذه المره
    Çocuktuk daha, hazır değildik. Open Subtitles كنا صغاراً. لم نكن مستعدين
    Yutkunması zor. Büyük bir saldırıydı, ve hazır değildik. Open Subtitles انه قاسي جداً , لقد كان هجوم رئيسي ولم نكن مستعدون
    Geçen yıl savaşmaya hazır değildik. Open Subtitles السنة الماضية لم نكن مستعدون للحرب
    Çocuk sahibi olmak için hazır değildik işte. Open Subtitles لم نكن جاهزين من أجل الولد
    hazır değildik. Open Subtitles لم نكن جاهزين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus