"hazır olacağını" - Traduction Turc en Arabe

    • ستكون جاهزة
        
    • سيكون جاهزاً
        
    • سيكون جاهزا
        
    • يتوقع الحصول
        
    • سيكون جاهزًا
        
    Uçağın iki saat içinde kalkışa hazır olacağını söyledi. Open Subtitles اخبرنى أن الطائرة ستكون جاهزة للإطلاق خلال ساعتين
    20 Ocak'da hazır olacağını sanmıyorum ama sanırım bunu bilecek kadar zekaya sahip. Open Subtitles لا أعتقد انها ستكون جاهزة في العشرين من يناير ولكن أعتقد ان لديها الذكاء لتصل لذلك في النهاية
    Ameliyathanenin 15 dakika içinde hazır olacağını bilmenizi istedim. Open Subtitles أردتُ إعلامكِ أن غرفة العمليّات ستكون جاهزة خلال 45 دقيقة
    Her şeyin vaktinde hazır olacağını söylemiştin. Open Subtitles وعدت أن كل شئ سيكون جاهزاً في الوقت المناسب
    Bill, Curtis, Jack'in verdiği yeni bilgiye göre ekibinin 10 dakika içinde hazır olacağını bildirdi. Open Subtitles لقد أكّد كيرتس للتو أنّ فريقه سيكون جاهزاً خلال عشر دقائق مستنداً لما أورده جــاك من معلومات جديدة
    Uçuş, zamanında hazır olacağını söyledi. Open Subtitles إنه يقول أن كل شيء سيكون جاهزا في وقت مناسب
    İki saat içinde her şeyin hazır olacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles ساعتان؟ هل كان يتوقع الحصول على كل شيء؟
    - Yalnızca departmanının başlamaya hazır olacağını söyle. Open Subtitles أخبرني أنّ قسمكَ سيكون جاهزًا للإطلاق فحسب. سنكون جاهزين.
    24 saat içinde hazır olacağını söyledi. Open Subtitles قالت أنّها ستكون جاهزة بعد 24 ساعة
    Önümüzdeki haftanın sonuna doğru hazır olacağını düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون جاهزة الأسبوع القادم
    Federaller kayıtların sabaha hazır olacağını söylüyor ama almak için kumarhaneye bizim gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles -أجل، أجل، أيّاً يكن . الفيدراليّ يقول بأنّ الأشرطة ستكون جاهزة الصباح، لكن علينا الولوج للملّهى للحصول عليها.
    Evet, öğleden sonra hazır olacağını söyledi. Open Subtitles أجل، قال أنّها ستكون جاهزة بعد الظهر.
    Ooh! Ne zaman hazır olacağını bilmek istiyorlar. Open Subtitles يريدون أن يعرفوا متى ستكون جاهزة
    İki gün önce arabamın dün hazır olacağını ve faturanın 270 dolar olacağını söylediniz. Open Subtitles {\pos(192,210)} إسمع، أخبرتني قبل يومين أنّ سيارتي ستكون جاهزة يوم أمس والفاتورة 270 دولاراً.
    Dün de arabamın bugüne hazır olacağını ve faturanın 400 dolar olacağını söylediniz. Open Subtitles {\pos(192,210)} ثم أخبرتني يوم أمس أنّها ستكون جاهزة اليوم والفاتورة 400 دولار.
    Eve geldiklerinde her şeyin hazır olacağını söylemiştin Open Subtitles لقد قلت بأنّه سيكون جاهزاً بمرور الوقت, إنّهميصلونللمنزل.
    Üzgünüm. Her şeyin hazır olacağını sanmıştım. Open Subtitles أنا آسف ظننت أن كل شئ سيكون جاهزاً
    Yemeğin yakında hazır olacağını söylüyor. Open Subtitles تعني أن العشاء سيكون جاهزاً عما قريب.
    Evet, sadece sana yemeğin bir saate hazır olacağını söylemeye gelmiştim. Open Subtitles ـ لكنها لا تزال غرفتي، أليس كذلك ؟ ـ أجل، أردت أن أخبرك فقط أن العشاء سيكون جاهزا بعد ساعة
    En iyi ihtimalle, birkaç güne hazır olacağını söyledi. Open Subtitles يعتقد بأنه سيكون جاهزا في غضون ايام
    İki saat içinde her şeyin hazır olacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles ساعتان؟ هل كان يتوقع الحصول على كل شيء؟
    - Yalnızca departmanının başlamaya hazır olacağını söyle. Open Subtitles أخبرني أنّ قسمكَ سيكون جاهزًا للإطلاق فحسب. سنكون جاهزين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus