"hazırlanmamız" - Traduction Turc en Arabe

    • نستعد
        
    • مستعدين
        
    • نستعدّ
        
    • التحضير
        
    • للتحضير
        
    • نجهز
        
    • نتجهز
        
    • للإعداد
        
    Aynı zamanda bizim de, daha uzun bir süre bu gemide kalacak şekilde hazırlanmamız gerekiyor. Open Subtitles في هذه الاثناء , يجب ان نستعد كلنا للمكوث فترة طويلة علي متن السفينة لذا..
    Hemen kaldır onu. Tapınağa gitmek için hazırlanmamız gerekiyor Open Subtitles أيقظيه بسرعة ، نحن سوف نستعد ونذهب للمعبد للصلاة
    Birbirimizle konuşmamız beraber çalışmamız ve bu sınavlar için hazırlanmamız. Open Subtitles كيف نتحدث الى بعضنا وكيف نعمل مع بعضنا وكيف نستعد ايضا لهذه الأختبارات
    İkinizin oyuncak dolayısıyla sırnaşmanız bittiğinde Bayan Yorn'la benim kokteyl saati için hazırlanmamız gerek. Open Subtitles عندما تنتهوا انتم الاثنين مندهشين ومتعجبين انها أكثر من لعبه انا والسيده يورن مستعدين لنحصل على الكوكتيل
    Ve erişkinler, artık... Yeni bir hayata hazırlanmamız gerekiyor. Open Subtitles وكبالغون، نحن يجب الآن أن نستعدّ لحياة جديدة
    Bundan sonra mı? Gelecek yılki yarışmaya hazırlanmamız lazım. Open Subtitles مع كورس مماثل علينا التحضير لمسابقة السنة القادمة
    Buna hazırlanmamız gerekiyor, unuttun mu? Open Subtitles يجب أن نستعد لهذا، أتذكرين؟ ما الذي نستعد له؟
    Son Çarpışma'ya hazırlanmamız için sadece altı haftamız var. Open Subtitles بقي 6 اسابيع حتى نستعد للمباراة النهائية
    Uchiha'lar harekete geçmeye hazırlanıyorsa bizim de buna karşı hazırlanmamız gerekli. Open Subtitles إن كانت عشيرة يوتشيها على وشك أن . تبدأ خطواتها ؛ فيجدر بنا أن نستعد نحن كذلك
    Savaş yaklaşıyorsa hazırlanmamız gerek. Open Subtitles إذا كانت الحرب القادمة علينا ان نستعد لذلك
    Uzun bir görev için hazırlanmamız gerekiyordu değerli bir hedefi yok etmek için. Open Subtitles يجب أن نستعد لمهمة طويلة المدي لتدمير هدف حيوي
    İşlerin iyi gitmeyebileceğinden endişe ederken gidip hazırlanmamız söylendi. Open Subtitles ومع خشيتنا بألا تسير الأمور على ما يرام أخبرونا أن نستعد
    Yavaş yavaş gizliliğimiz açığa çıkacak ve hazırlanmamız gerek. Open Subtitles رويداً رويداً، سيتسرب السر و يجب أن نستعد
    Teşekkürler. Sıradaki performans için hazırlanmamız lazım ve sana bir soru soracağım: Bize gösterdiğin yerler gibi yerlere gidiyorsun ve yanında bir kamera oluyor. Hoş karşılandığını farz ediyorum ama her zaman çok da hoş karşılanmıyorsundur. TED شكرا. و نحن نستعد للعرض التالي، لدي سؤال لك و سؤالي هو: لقد ظهرت في أماكن مثل التي أريتنا لها قبل قليل و أنت تحمل كاميرا و أنا أفترض أنه كان مرحباً بك و لكن بالتأكيد ليس مرحباً بك دائما
    hazırlanmamız gerek. Önümüzdeki tek engel o. Open Subtitles يجب أن نستعد . إنها عقبتنا الوحيدة
    Ben sadece hazırlanmamız gerektiğini düşnüyorum. Open Subtitles لكنني أعتقد فقط أنّنا يجب أن نكون مستعدين
    Ve unutmayın, hazırlanmamız lazım, sonra görüşürüz. Open Subtitles ونحن غير مستعدين لتلك المذكره لذلك نراكم لاحقا
    Maestro, herkes gibi silahlar yapmamız veya en azından işgale hazırlanmamız gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجب علينا يا سيدي أن نبني الأسلحة أو على الأقل نستعدّ للغزو كما يفعل الباقون؟
    İşi biliyorum ama partiye hazırlanmamız lazım. Open Subtitles أنا موافق، ولكن علينا التحضير للحفلة
    Bayanlar ve baylar acil iniş için hazırlanmamız gerek. Open Subtitles السيدات والسادة، نحن بحاجة للتحضير ل احتمال الهبوط الاضطراري.
    hazırlanmamız gerek, Dr. Sherman'ın evine gideceğiz ya. Open Subtitles أيها النشيط يجب ان نجهز أنفسنا
    Hadi çocuklar, düğün harikaydı ama gelecek haftaki Bölüm yarışması için hazırlanmamız gerekiyor. Open Subtitles هيا يا شباب الزفاف كان رائعاً لكن علينا أن نتجهز لمنافسة المقاطعات الأسبوع القادم
    - N'oluyor? Bunu alıyorum. Kek günü için hazırlanmamız gerekiyordu. Open Subtitles سأستعير هذه لأذهب للإعداد لمعرض المعجنات السنوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus