Tapınakçı hazinesinin efsanesi var ve efsane lekelendi. | Open Subtitles | هناك أسطورة كنز الفارس، والصدأ يفسد الأسطورة. |
Tapınakçı hazinesinin efsanesi var ve efsane lekelendi. | Open Subtitles | أنه أسطورة كنز المعبد والسكون مفتاح هذه الأسطورة |
birincisi geliyor. yeni dünya hazinesinin bilgilerini içeriyor. | Open Subtitles | الأولى أستلمت , تحتوي على معلومات بخصوص كنز العالم الجديد |
Tablet, Eskiler'in gömülü muhteşem hazinesinin haritası. | Open Subtitles | اللوح الذي يقود إلى الكنز القديم والرائع والمدفون |
Kaptan Flint'in Urca hazinesinin karşılığında teslim olmak için müzakerelerde bulundu. | Open Subtitles | هي تفاوضت و اتفقت مع الكابتن فلينت بأنه سيدفع من اجل استسلامها ما تبقى من الكنز المسروق لتؤمن مستقبلكما معا |
Sümer hazinesinin dört ipucundan birine sahipsin. | Open Subtitles | لقد حصلت على واحدة من الاربع دلائل لكنز السومرية |
Yıllar boyu gördüğü kötü muamele ve işkenceye rağmen hazinesinin yerini söylemedi. | Open Subtitles | سنوات من إعادة التأهيل والتعذيب فقد رفض الإفصاح عن مكان كنزه. |
Büyük babasının hazinesinin... bana hediye etsin... yoksa kargalar leşini paylaşmak için döğüşecekler. | Open Subtitles | يمكنها أن تعطينى نصيباً من كنزِ جَدِّها أَو سوف تَنتهي كعشاء للغربان |
Bu öğleden sonra, Koreli tekvandocu bir aile bir Tayland ulusal hazinesinin çalınmasını engelledi. | Open Subtitles | بعد ظهر هذا اليوم، عائلة شجاعة كورية يعلمون فنون القتال إحباط محاولة سرقة كنز تايلاند . الوطني |
Adam sürekli gömülü bir Nazi hazinesinin olduğunu söylüyordu. | Open Subtitles | اسمع, الرجل يقول دائما أنه يملك كنز نازي مخبّئ بعيد. |
Kaptan O'Malley'nin hazinesinin yeri 200 küsur yıldır gizliliğini koruyor. | Open Subtitles | موقع كنز الكابتن أو مالي ظل سرا لأكثر من 200 عاما. |
Gelen gemi Sarısakal'ın hazinesinin peşindeymiş. | Open Subtitles | السفينة التي أتوا على متنها تسعى وراء كنز "يالوبيرد". |
Kral Süleyman'ın hazinesinin peşinden gitmeyi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | أنت تبحث عن كنز الملك سليمان أيا كان؟ |
Devlet hazinesinin Latincesi. | Open Subtitles | تلك كلمات لاتينية لـ كنز الدولة |
Bu sayfalarda dünyanın en büyük hazinesinin yeri olmalı. | Open Subtitles | هذه الأورا أن تحوي مكان أعظم كنز في العالم! |
Dedem beni Coney Island'a götürürdü, etrafta kimseler yokken denizi gösterir ve bana dünyanın en büyük hazinesinin hemen burada, dalgaların altında olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | جدي، أخذني لجزيرة "كوني" وعندما لم يكن أحدا حولنا أشار للماء وأخبرني أن أعظم كنز في العالم |
Bu sayfalarda dünyanın en büyük hazinesinin yeri olmalı. | Open Subtitles | وينبغي لهذه صفحات تحتوي على مكان الكنز الاعظم في العالم! |
Babam, deniz kızına dalgaların ötesinde sakladığı hazinesinin yerini göstermezse fokbalığı derisini geri vermeyeceğini söylemiş. | Open Subtitles | والدي أخبر الحوريّة أنّه لن يعيد إليها جلد الفقمة خاصّتها، إلى حين أن تأخذه أرض ماتحت الأمواج، لتريه أين كانت تخبّئ الكنز. |
Korsan Fritton'un ardında bıraktığı hazinesinin yerini gösteren kayıt. | Open Subtitles | تم تدوين أن المُثلّح القرصان (فريتون) قد تَرَك أثراً يدل على مكان الكنز. |
Hala anlamıyorum. Tekboynuz'un hazinesinin anahtarı ondaydı -ki o da denizin dibinde. | Open Subtitles | مازلتُ لا أفهم ،لديه المفتاح لكنز سفنية أحادي القرن ،والذي يقبع فى مكانٍ ما فى قاع المحيط. |
Bildiğiniz üzere Walter Beckworth şifreli bir mesaj bırakarak hazinesinin yerini tarif etmiştir. | Open Subtitles | كما تعلمون , قام (والتر بيكوورث) بترك رسالة مشفرة تصف مكان كنزه المدفون |
Klanımın çektiği acılar ile bilenmiş Otsutsuki hazinesinin gücü. | Open Subtitles | إنّها قوّة كنزِ أتسوتسوكي، والّتي تمَ شحذُها من معاناة عشيرتي. |