"hepimiz öleceğiz" - Traduction Turc en Arabe

    • سنموت جميعاً
        
    • جميعنا سنموت
        
    • سوف نموت
        
    • سنموت كلنا
        
    • سنموت جميعًا
        
    • نحن جميعا سنموت
        
    • سنموت جميعنا
        
    • نحن سنموت
        
    • نموت جميعاً
        
    • فسنموت جميعاً
        
    • سنموت كلّنا
        
    • نموت جميعا
        
    • الجميع سيموت
        
    • سنموتُ جميعاً
        
    • نموت كلنا
        
    O göreve çıkarsak Hepimiz öleceğiz. İstedikleri de bu! Open Subtitles لو ذهبنا لأى مهمة سنموت جميعاً هذا ما يريدوة
    Hepimiz öleceğiz. Ordu binaya patlayıcı telleri döşüyor. Open Subtitles نحن سنموت جميعاً فالجيش لغم البناية لتفجيرها
    Kapıdan çıkınca beni vuracak mısın? Ama burda kalırsak,Hepimiz öleceğiz! Open Subtitles بقيت وإن ستقتلنى خرجت إن جميعنا سنموت هنا
    Farkındaysan diğer trenle çarpışacağız. Bir şey yapmazsak Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles نحن فى طريقنا للتصادم إذا لم نفعل شيء، سوف نموت
    Çocukları oraya götürmeliyiz, yoksa Hepimiz öleceğiz! Olduğun yerde kal. Open Subtitles إنها مخاطرة يجب أن نقوم بها و إلا سنموت كلنا
    Hepimiz öleceğiz ve bebeğim 75 yaşında olacak ve senin yüzünden tek başına ölecek. Open Subtitles سنموت جميعًا وسيكون بعمر 75 ووحيدًا بسببك
    İyi, Hepimiz öleceğiz, ama anlaşılan senin tek umursadığın şey aptal para. Open Subtitles ،حسناً، سنموت جميعاً لكن من الواضح أنّ كل ما يهمكم هو مالكم اللعين
    Pekala, bu koordinatları, yaklaşan astroidi vurabilmeleri için orduya iletmem gerekiyor ya da burada durup sana bağırmakla vakit kaybedeceğim ve Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles حسناً، وأنا أحتاج لأن أوصِل ،هذه الإحداثيات إلى الجيش ،ليقوموا بتفجير الكويكب أو سنموت جميعاً بينما أنا هنا أصرخ عليك
    Olmaz, bunun için çok geç. Buradan çıkmalıyız, aksi takdirde Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles لا، فات الأوان لذلك علينا الخروج وإلا سنموت جميعاً
    Geri dönmen lazım yoksa Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles نحن نحتاج إلى عودتكِ، وإلا سنموت جميعاً.
    Biliyorum, Hepimiz öleceğiz. Herkes bunu bilir. Open Subtitles أعلم بأننا سنموت جميعاً و الجميع يعرف هذا
    Eğer bu yıldız bir işaretse, Hepimiz öleceğiz demektir Open Subtitles إذا كان ذلك النجم نذير نحس فيبدو أننا جميعنا سنموت
    Düzeltmenin bir yolunu bulamazsak altı ay içinde Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles إذا لم نتمكن من معرفة وسيلة لإصلاح الأمر جميعنا سنموت بعد ستة شهور
    Böyle bağırmayı kesmezse, Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles أجل، جميعنا سوف نموت إذا .لم نتوقف عن التلويح هكذا
    Hepimiz öleceğiz ve asla ehliyet alamayacağım. Open Subtitles سوف نموت جميعا وسوف لن يعطونني رخصة أبدا
    Seninle uğraşmak çok eğlenceli. Aman Tanrım, Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles لقد كان ممتعاً العبث بكِ يا إلهي , سنموت كلنا
    Virüsü salarlarsa zaten Hepimiz öleceğiz, demem o ki... ne önemi var? Open Subtitles و إذا أطلق الفيروس سنموت جميعًا لذا, ما الضرر بذلك؟
    Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles نحن جميعا سنموت
    186 gün içersinde, bir astreoid dünya'yla çarpışacak... ..ve Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles خلال 186 يومًا سيرتطمُ كويكبٌ بالأرض و سنموت جميعنا.
    İyi haber, motor patladı ve Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles الخبر الجيد هو أن المحرك قد انفجر و سوف نموت جميعاً.
    - Yazamazsam, Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles إن لم أستطع ضغط المفاتيح. فسنموت جميعاً.
    Birileri bir şey yapmazsa, Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles ‫سنموت كلّنا إن لم يفعل أحدهم شيئاً
    Aksi takdirde Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles إذا لم تفعلي ذلك، الجميع سيموت
    Hepimiz öleceğiz. Open Subtitles مـاتت .بـل سنموتُ جميعاً
    Hepimiz öleceğiz. Yaşlanacağız. Hastalanacağız. İnsanlar bizi bırakıp gidecek. TED كلنا نموت. كلنا نشيخ. كلنا نمرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus