"herşey çok" - Traduction Turc en Arabe

    • كل شيء كان
        
    • كل شيء سيكون
        
    • كُلّ شيء كَانَ
        
    Herşey çok çabuk oldu. Düşünme fırsatım olmadı. Open Subtitles كل شيء كان يحدث بسرعة لم يكن لدي الوقت لأفكر
    Herşey çok çabuk oldu. Düşünme fırsatım olmadı. Open Subtitles كل شيء كان يحدث بسرعة لم يكن لدي الوقت لأفكر
    Herşey çok büyüktü, çöp kutusu, kutu kola ve kendiniz bir kedi sanıyordun. Open Subtitles كل شيء كان كبير جدا. النفايات، علب كوكا... ... لذاأحسستحجم القطة.
    Herşey çok güzel olacakmış gibi konuşuyorsun, herşey harikaymış gibi anlatıyorsun. Open Subtitles جعلتيها تبدو وكأن كل شيء سيكون جيداً كأن كل شيء رائع جداً
    Gökten aşağıya bakınca Herşey çok farklı gözüküyor. Open Subtitles إنّ نظرنا إلى من السماء لأسفل كل شيء سيكون مختلفاً
    Herşey çok güzeldi, sonra Joe'ya dedim ki "Patatesini beğenmedin mi?" Open Subtitles كُلّ شيء كَانَ لطيفَ كما يُمكنُ أَنْ يَكُونَ، وأنا قُلتُ، "هَلْ لا تَحْبُّ بطاطتَكَ؟ "
    Herşey çok mükemmeldi, ve ben... içine ettim. Open Subtitles كُلّ شيء كَانَ مثاليَ جداً، وأنا فقط... نَفخَه.
    Herşey çok mükemmeldi, ama şimdi karanlık. Open Subtitles كل شيء كان رائعا و الآن مظلم
    Herşey çok yavaştı. Open Subtitles كل شيء كان بطيء
    Yani demek istediğim, Herşey çok organizeydi. Open Subtitles اعني، كل شيء كان منظما
    Herşey çok güzeldi. Open Subtitles كل شيء ... كان جيدا
    Birkaç hafta boyunca Herşey çok iyi gidiyordu. Open Subtitles سوف نعرف في خلال بضعة اسابيع بأن كل شيء سيكون على ما يرام.
    - Yarın ameliyat edeceğim. - Herşey çok güzel olacak. Open Subtitles غدا سأجري العملية كل شيء سيكون بخير.
    Herşey çok iyi gidiyordu. Open Subtitles كُلّ شيء كَانَ جيّد جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus