"herşeyi yaptım" - Traduction Turc en Arabe

    • فعلت كل ما
        
    • فعلت كل شيء
        
    • وفعلت كل شىء
        
    • لقد فعلت كل
        
    • لقد فعلت ما
        
    • كل شىء من
        
    İşe yaramıyor. Alıcıları artırmak için elimden gelen herşeyi yaptım. Open Subtitles لا فائدة، فعلت كل ما أستطيع لتعزيز أجهزة الاستشعار
    Dinle, bu komik olmaya başladı. İstediğin herşeyi yaptım. Open Subtitles إسمع لقد أصبح هذا سخيفاً لقد فعلت كل ما طلبته
    Eteğimi çıkarıp aletini ateşlemek dışında herşeyi yaptım nerdeyse. Open Subtitles فعلت كل شيء إلا خلع تنورتي وإطلاق النار للبدايه
    - Ben yıllarca senin dilekçelerini imzaladım, istediğin herşeyi yaptım. Open Subtitles Mother, I signed all your petitions. ولقد ذهبت الى كل أجتماعتكِ وفعلت كل شىء طلبتيه منى على مدار السنوات
    Size yardım edebilmek için elimden gelen herşeyi yaptım, lütfen. Open Subtitles لقد فعلت كل شىء يمكننى فعله لمساعدتكِ. أرجوكِ
    onu ikna etmek için herşeyi yaptım, ama hala sanki cüzzamlıymışım gibi kendini benden uzak tutuyor. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعي لإقناعها لكنها لا تزال ترفضني
    Yardım için yapabileceğim herşeyi yaptım ama... Open Subtitles لقد فعلت كل ما بإستطاعتى ... للمساعده .. لكن نعم ..
    Dediğin herşeyi yaptım, aynen söylediğin gibi. Open Subtitles لقد فعلت كل ما قلته تماما كما قلته
    Onu kurtarabilmek için yapabildiğim herşeyi yaptım. Open Subtitles لقد فعلت كل ما فى أستطاعتى لإنقاذه.
    Lütfen durun. Bana söylenen herşeyi yaptım. Open Subtitles توقفوا رجاءً لقد فعلت كل ما طُلب مني
    Yapabileceğim herşeyi yaptım. Open Subtitles لقد فعلت كل ما يمكنني القيام به.
    Benden istediğiniz herşeyi yaptım, Efendim. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء أمرت به يا سيدي
    Seni orospu çocuğu. İsrayil için herşeyi yaptım. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء من اجل اسرائيل
    Aklına gelebilecek herşeyi yaptım ben İsrail için Open Subtitles لقد فعلت كل شيء من اجل اسرائيل
    Bildiğin gibi,oraya gittim ve yapmayı tasarladığım herşeyi yaptım. Open Subtitles ، أتعلم ، لقد ذهبت إلى هناك ...وفعلت كل شىء من المفترض أن أفعله
    Bildiğin gibi,oraya gittim ve yapmayı tasarladığım herşeyi yaptım. Open Subtitles ، أتعلم ، لقد ذهبت إلى هناك ...وفعلت كل شىء من المفترض أن أفعله
    Benden istediğin herşeyi yaptım. Open Subtitles أنجيـــلا, توقفي لقد فعلت كل ماطلبتي مني القيام به
    Hayır, hayır, lütfen. İstediğiniz herşeyi yaptım. Open Subtitles لا ، لا ، لا من فضلك ، لقد فعلت ما طلبته مني
    Dediğim herşeyi yaptım. Beni kocama götür. Open Subtitles لقد فعلت ما طلب مني خذني الان الى زوجي
    Rolümü oynamak için herşeyi yaptım Open Subtitles تخليت عن كل شىء من أجل لِعب هذا الدور اللعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus