Öfkemin 11. yaşında, her çocuk için eğitimin ne kadar önemli olduğunu farkettiğimde, aklıma kullanılmış kitapları toplayıp ve fakir çocuklara yardım etmek geldi. | TED | غضبي في سن 11، عندما أيقنت كم التعليم مهم لكل طفل ، خطرت لدي فكرة لجمع الكتب المستعملة ومساعدة أفقر الأطفال. |
Yıllık, her çocuk için 25 sentten daha ucuza hizmet sağlıyor. | TED | بوسعها الآن التأمين بأقل من 25 سنتًا لكل طفل سنويًا. |
Etrafta gezinip şehirdeki her çocuk için... mısır gevreği hazırladığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنني أدور وأضع حبوباً لكل طفل في البلدة؟ |
Noel sabahı hediyesini açtığında oyuncak yerine elbise bulan her çocuk için. | Open Subtitles | لكل الأطفال الذين يفتحون ..هدايا العيد في الصباح و يجدون ملابس بدل اللعب |
Noel Baba'nın kucağına oturan her çocuk için. | Open Subtitles | لكل الأطفال الذين جلسوا "في حجر" بابا نؤيل |
ama 5 yaşın altında ölen her çocuk için 10.000 dolar harcamaya hazırsak bu yılda 90 Milyar eder sadece bu problem için. | TED | لكن لو أننا عازمون على دفع 10,000 دولار لكل طفل تحت عمر الخامسة مهدد بالموت، لكان المجموع هو 90 مليار دولار سنويا مخصصة فقط لهذه المشكلة. |
Ama o zamandan beri çok az insan Brown ile Heyet'in planladığı her çocuk için vadedilmiş eğitimi bitiren davalarla ilgileniyor. | TED | ولكن القليل جداً من الناس يُبدون انتباهاً لكل قضايا المحاكم منذ ذلك الوقت، التي تُقوِّض أرض التعليم الموعودة لكل طفل التي كان يقصدها Brown v. |
Efendim, eğer içini açıp onu neyin canlandırdığını çözersek dünyadaki her çocuk için milyonlarca Ted üretebiliriz. | Open Subtitles | سيّدي، إذا تمكنا من فتح جسده ونعرف ما الذي يجعله حياً فيكون بمقدورنا صنع الملايين من) (تيد) لكل طفل في إنحاء العالم. |
Efendim, eğer içini açıp onu neyin canlandırdığını çözersek dünyadaki her çocuk için milyonlarca Ted üretebiliriz. | Open Subtitles | سيّدي، إذا تمكنا من فتح جسده ونعرف ما الذي يجعله حياً فيكون بمقدورنا صنع الملايين من) (تيد) لكل طفل في إنحاء العالم. |