"her şey yolunda gidecek" - Traduction Turc en Arabe

    • سيكون كل شيء على ما يرام
        
    • كل شيء سيكون على ما يرام
        
    • ستكون الأمور بخير
        
    • ستكون الأمور على ما يرام
        
    • سيكون كل شيء بخير
        
    • كل شيء سيكون على مايرام
        
    • سنكون على ما يرام
        
    • كل شىء سيكون
        
    • كل شي سيكون بخير
        
    • ستسير الأمور على ما يرام
        
    Bu işi başarabiliriz. Her şey yolunda gidecek. Merhaba canım. Open Subtitles يمكننا أن ننجح. سيكون كل شيء على ما يرام. لا تقلق.
    Endişelenme, Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام ـ ـ ـ
    Ne zaman onunla olsam, biliyorum ki Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles عندما أكون معها أعلم أن كل شيء سيكون على ما يرام
    Her şey yolunda gidecek, ben burdayım, Open Subtitles ستكون الأمور بخير
    Her şey yolunda gidecek. - Bir ev satın aldım. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام لقد إشتريتُ منزلاً
    Her şey yolunda gidecek değil mi? Open Subtitles سيكون كل شيء بخير ، أليس كذلك؟
    Eğer düşündüğün kişiyle evlenirsen Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles اذا تزوجت المرأه التي تفكر بها, كل شيء سيكون على مايرام.
    Bak ne diyeceğim Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles أتعلمين ماذا؟ سنكون على ما يرام.
    Her şey yolunda gidecek, büyükbaba. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام يا جدي
    Her şey yolunda gidecek, büyükbaba. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام يا جدي
    Endişelenme, Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles لا تقلقي ,سيكون كل شيء على ما يرام
    Böylece Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles لذلك سيكون كل شيء على ما يرام
    - Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام ليس الأمر بالكبير
    Beraber olduğumuz sürece Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles طالما نبقى سوية، كل شيء سيكون على ما يرام
    Bize güvenmeniz gerek. O iyileşecek. Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles عليك الوثوق بنا، سيكون بخير كل شيء سيكون على ما يرام
    Merak etme.Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles لا تقلق، ستكون الأمور بخير.
    Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles ستكون الأمور بخير.
    Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام
    George, geçtiğinden eminim. Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles جورج)، أنا متأكّدةٌ أنّك نجحت) - سيكون كل شيء بخير -
    Fazla düşünüyorsun yine. Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles ها أنت ذا تعيد التفكير مرة أخرى، كل شيء سيكون على مايرام.
    Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles سنكون على ما يرام
    Kontrolden çıktın. Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles لقد فقدتى السيطرة على نفسكِ كل شىء سيكون على ما يرام
    Bak, Her şey yolunda gidecek, tatlım. Open Subtitles اسمعي, كل شي سيكون بخير, حلوتي.
    Sakin ol. Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles هدئ من روعك ستسير الأمور على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus