"her şey yolundaymış" - Traduction Turc en Arabe

    • أن كل شيء بخير
        
    • بأن كل شيء بخير
        
    • ‫ قال إن كل شيء بات
        
    • بأن كل شيء على ما يرام
        
    • شىء خطأ
        
    Yardım mı etmek istiyorsun, o zaman her şey yolundaymış gibi davranmayı bırak. Open Subtitles تريدين المساعدة ؟ أوقفي التظاهر أن كل شيء بخير
    Demek istediğim, artık her şey yolundaymış gibi hareket edemeyiz. Open Subtitles لا , أعني أنه لا يمكننا أن نتظاهر أن كل شيء بخير بعد الان
    Ne zamandır her şey yolundaymış gibi davranmak yüce kaiden oldu? Open Subtitles منذُ متي والتظاهر بأن كل شيء بخير أصبح فجأةً شيء عادي؟
    her şey yolundaymış ve bunların hiçbiri olmamış gibi davranamazsın. Open Subtitles عليك الكف عن هذا, لا يمكنك التظاهر بأن .كل شيء بخير وأن ولا شيء من هذا قد حدث
    her şey yolundaymış. Open Subtitles ‫قال إن كل شيء بات جاهزاً
    O zaman her şey yolundaymış gibi davranmayı kes. Open Subtitles أتريدين المساعدة ؟ إذا توقفي عن التظاهر بأن كل شيء على ما يرام
    - her şey yolundaymış gibi davran. Open Subtitles يتفاعل وكأنه لن يحدث شىء خطأ
    Ama kendinle ilgili yeni bir terim öğrendin diye öylece her şey yolundaymış gibi devam edemeyiz. Open Subtitles لكن لا يمكننا الإستمرار و التظاهر أن كل شيء بخير لأنك تعلمت كلمة جديدة حول نفسك
    Annem kendisini asla göstermez, babam bodrumda çavuşa asılır bütün bunlar olurken de her şey yolundaymış gibi davranırlardı. Open Subtitles أمي لا تأتي وأبي يظل في القبو طوال تلك الفترة كانوا يتظاهرون أن كل شيء بخير وأن عائلتنا هي العائلة المثالية
    Çünkü hatırın için her şey yolundaymış gibi davranıyor ve seninde ona karşı böyle olman gerek. Open Subtitles لأنها كانت تتظاهر أن كل شيء بخير من أجلك أنت وهذا ما كان يجب أن تفعله لأجلها
    Ben'le beraberken kendimi çok kötü hissediyorum ve her şey yolundaymış biri davranıyorum. Open Subtitles التسكّع مع (بين و فقط الإدّعاء أن كل شيء بخير.
    Her zaman böyle yapıyordun, her şey yolundaymış gibi. Open Subtitles كنت تفعل هذا دوماً، تتظاهر بأن كل شيء بخير.
    her şey yolundaymış gibi davranmayı bırakalım artık, çünkü değil. Open Subtitles لنتوقف عن التظاهر بأن كل شيء بخير , لأن هذا غير صحيح .
    her şey yolundaymış gibi yapamam. Çünkü değil! Open Subtitles لن أتظاهر بأن كل شيء بخير
    her şey yolundaymış. Open Subtitles ‫قال إن كل شيء بات جاهزاً
    Sonunda gülümsemek, dansı bırakmak ve her şey yolundaymış gibi davranmak zorunda kaldım. Open Subtitles ..لذلك، في النهاية اضطررت لأن أبتسم وأرقص مبتعدةً وأتظاهر بأن كل شيء على ما يرام
    Kasabadaki her şey yolundaymış gibi mi yapayım? Open Subtitles و التظاهر بأن كل شيء على ما يرام فيي هذه المدينة ؟
    - her şey yolundaymış gibi davran. Open Subtitles يتفاعل وكأنه لن يحدث شىء خطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus