"her şeyi yapacak" - Traduction Turc en Arabe

    • سيفعل أي شيء
        
    • ستفعل كل ما
        
    • يفعل أي شيء
        
    • سيفعل اي شيء
        
    • سيفعل كل شيء
        
    Onurlu birinin mi yoksa zirveye çıkmak için her şeyi yapacak birinin mi? Open Subtitles شخصاً نزيه، أو شخص سيفعل أي شيء للوصول إلى القمة،
    Şimdi de Massey Josh'u yok etmek için her şeyi yapacak. Open Subtitles و الآن " ماسى " سيفعل أي شيء " ليدمر " جوش
    Ubient kayıp verilerinizi kurtarmak için her şeyi yapacak. Open Subtitles يوبيينت ستفعل كل ما في وسعها لاسترجاع البيانات المفقودة الخاصة بك
    Söylediğim her şeyi yapacak zeki bir kuklam var. Open Subtitles لدي شخصية رائعة ستفعل كل ما أقول
    Ancak yolumuza devam etmeden önce bizi engellemek için her şeyi yapacak bir tehditi durdurmalıyız. Open Subtitles ،ولكن قبل أن نتحرك يجب أن نتصدى لتهديد شديد يريد أن يفعل أي شيء ليعيقنا
    Chelsea para için her şeyi yapacak bir ağabeyi olduğunu söylemişti. Open Subtitles لأن " تشيلسي " ذكرت لي أخ قد يفعل أي شيء مقابل المال
    Resmen Don Sanderson şeklinde bir fırsat ayağına geldi, bu hikayeyi bozmamak için her şeyi yapacak. Open Subtitles بالاساس قدم هبة لصالح دونالد ساندرسن وهو سيفعل اي شيء لحماية تلك الرواية
    Şimdi ismim kötü adama çıktı ama ben, burada yaşamamız için her şeyi yapacak tek kişiyim. Open Subtitles و الآن أنتم جميعاً تظنونني الشخص السيء؟ لكنني الوحيد الذي سيفعل كل شيء لإنقاذنا إنّها أعزّ صديقاتي
    Karısını mutlu etmek için her şeyi yapacak biri gibi gelmiştiniz bana. Open Subtitles سيفعل أي شيء للحفاظ على سعادة زوجته
    Elimde istediğim her şeyi yapacak bir noter var. Open Subtitles لدي كاتب عدل سيفعل أي شيء من أجلي.
    Lucien ezik olmadığını göstermek için her şeyi yapacak. Open Subtitles (لوشن) سيفعل أي شيء ليثبت بأنه ليس "الخاسر" وهذه نقطة ضعفهم
    Joe'nun kişisel bilgilerini çalmak ve manipüle etmek için tuttuğunuz adam, kendini korumak için her şeyi yapacak bir katildir. Open Subtitles الرجل الذي دفعتيه ليسرق و يتلاعب ببيانات (جو) الشخصية هو قاتل الذي سيفعل أي شيء ليحمي نفسه
    Mississippi hükümeti sizi durdurmak için her şeyi yapacak. Open Subtitles بينما حكومة (ميسيسيبي) ستفعل كل ما بوسعها لأيقافكم.
    Ama senin için her şeyi yapacak biri var. Open Subtitles ولكن لديكِ شخص قد يفعل أي شيء من أجلك
    Ama senin için her şeyi yapacak biri var. Open Subtitles ولكن لديكِ شخص قد يفعل أي شيء من أجلك
    "Büyük ihtimalle her şeyi yapacak bir adam." Open Subtitles رجل يمكنه أن يفعل أي شيء
    Almak için her şeyi yapacak. Addison. Open Subtitles سيفعل اي شيء ليحصل عليه أديسون
    Annesi için her şeyi yapacak. [Müzik Open Subtitles ‫سيفعل كل شيء من أجل والدته‬
    Ve Axe bunu devam ettirmek için elinden gelen her şeyi yapacak. Open Subtitles و(آكس) سيفعل كل شيء ليستمر بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus