"her şeyin bir sebebi vardır" - Traduction Turc en Arabe

    • كل شيء يحدث لسبب
        
    • كل شيئ يحدث لسبب
        
    • لكل شيء سبب
        
    • كل شئ يحدث لسبب
        
    • كلّ شيء يحدث لسبب
        
    Biliyorum, şimdi bunu duymak istemiyorsun ama Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام .. لا , أنا أعرف أعرف أنك لا تريد أن تسمع هذا الآن لكن كل شيء يحدث لسبب
    Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles أنا أعلم أن كل شيء يحدث لسبب معين
    Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles كل شيئ يحدث لسبب
    - Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles كل شيئ يحدث لسبب
    Sen ve ben, Her şeyin bir sebebi vardır, dedik. Open Subtitles قلنا أن لكل شيء سبب
    - Olanları düşünürsek pek neşeli gibisin. - Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles . تبدو طبيعى جداً . كل شئ يحدث لسبب
    Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles كلّ شيء يحدث لسبب
    - Ama Her şeyin bir sebebi vardır. - Bilmiyorum. Open Subtitles ولكن كل شيء يحدث لسبب معين
    Ama Her şeyin bir sebebi vardır, değil mi? Open Subtitles ولكن كل شيء يحدث لسبب معين
    Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles كل شيء يحدث لسبب
    Her şeyin bir sebebi vardır! Open Subtitles كل شيء يحدث لسبب
    Her şeyin bir sebebi vardır derler. Open Subtitles يقولون كل شيئ يحدث لسبب
    - Tam yüzüne hem de. - Her şeyin bir sebebi vardır, değil mi? Open Subtitles حقيقة مطلقة , كل شئ يحدث لسبب صحيح ؟
    Her şeyin bir sebebi vardır, ve Conor bu yüzden burada. Open Subtitles كل شئ يحدث لسبب ولهذا السبب (كونر) لازال هنا
    Tüm hayatım boyunca, şuna inandım... Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles طوال حياتي، آمنت ...أن .كل شئ يحدث لسبب
    Her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles "كلّ شيء يحدث لسبب ما"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus