"her adımında" - Traduction Turc en Arabe

    • كل خطوة
        
    Onlara uygun bir müdahalede bulunabilmek için yolculuklarının her adımında mültecileri takip edecek dört aşamalı bir psikososyal çalışma planı oluşturduk. TED لتزويدهم بإسعافات ملائمة، نتبع نهجًا من أربع خطوات، خطة حرب نفسية اجتماعية تواكب اللاجئين خلال كل خطوة من رحلتهم.
    her adımında bize fetihlerini anımsatan bir yaradan, ne kadar pişmanlık duyabilirsin efendim? Open Subtitles كيف تندم ياسيدى على الجروح التى تذكرنا فى كل خطوة بفتوحاتك؟
    Trene dek her adımında yanında olacağım. Open Subtitles سأرافقك في كل خطوة طوال الطريق إلي المحطة
    Cylon'lar kolonilerin yok olmasından beri, bizi sanki yolun her adımında takip ediyorlar. Open Subtitles أن السيلونز سيستمرون فى إتباعنا وقد أنهوا كل خطوة من الطريق منذ دمار المستعمرات
    Eğer her adımında onu kollamaya devam edersen, seninle işimiz zor. Open Subtitles لن يكون الامر اسهل وانت تدللها في كل خطوة بالطريق
    Dinle, beni buraya neden yolladığını anlıyorum, ve beni kariyerimin her adımında izleyip yönelttin, ama bu hiç işe yaramıyor. Open Subtitles اسمع، أنا أعلم لم أرسلتني إلى هنا ولقد كنت مرشدي في كل خطوة في حياتي المهنية ولكن هذا الوضع لا يجدي
    Mükemmel nedime gelinin her adımında onunla birlikte olandır. Open Subtitles بالطبع قد فعلت هذا أفضل جارية شرفية هي التي تكون بجانب العروس في كل خطوة
    Tamam. Fakat bu işin her adımında yanınızda olacağım. Open Subtitles جيد، لكنني قادم على طول كل خطوة من الطريق.
    Yoksa bu işin her adımında yanındayız demem net olarak anlaşılmadı mı? Open Subtitles ألم أكن واضحا عندما قبلت بأني قادم على طول كل خطوة في الطريق ؟
    Bu yoldaki her adımında yanında olacağım. Open Subtitles سوف أقف إلى جانبكِ، في كل خطوة من الطريق
    Benim için taşındığını biliyorum ama ben senin her adımında yanındaydım. Open Subtitles أعلم بأنكِ أوقعتي بي لكني كنت موجوداً في كل خطوة خطوتها في الطريق
    Yolun her adımında sana zor anlar yaşatacağım. Open Subtitles لا , سوف اصعب عليك الامور كل خطوة نخطوها معا
    Tanrı seni bunun için seçti ve kardeşlerinle ben her adımında yanında olacağız. Open Subtitles الرب إختارك لهذا وأنا وإخوتكِ سنكون معكِ في كل خطوة على الطريق.
    Bu işin her adımında senin yanındaydım. Open Subtitles لقدكنت معك في كل خطوة طوال الأسبوعين الماضيين
    Tıpkı bu yolun her adımında benim de senin yanında olacağım gibi. Open Subtitles او السفر خلال الزمن مثلما اكون انا هناك كل خطوة في الطريق معك
    Bu uzun çılgın yolculuğun her adımında bizimle birlikte oldun. Open Subtitles وقد كنت معنا في كل خطوة على طول هذه الرحلة الطويلة المشوقة المجنونة
    her adımında size varlığınızı daha iyi anlamanızı sağlayacak bir yolculuğa kendinizi hazırlayın ki eminim; ölümün bu birçok yüzü size yeni bir bakış açısı kazandıracaktır. Open Subtitles تعد نفسك لرحلة إلى عالم حيث كل خطوة جديدة قد تعطيك فهم أفضل للواقع الخاصة بك, ل ل صباحا متأكد من أنك سوف تكسب جديدة منظور من العديد من وجوه الموت.
    Yolun her adımında seninle olacağım Mitchell. Open Subtitles سأرافقك فى كل خطوة من الدرب, ميتشل
    Senin her adımında ben üç adım atıyorum. Open Subtitles كل خطوة تخطوها، تأخذ مني ثلاث خطوات.
    her adımında onunla birlikteydim. -Willam Walker'ı tanırdım. Open Subtitles و لقد كنت بجانبه في كل خطوة - لقد كنت أعرف وليام والكر-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus