"her beş dakikada bir" - Traduction Turc en Arabe

    • كل خمس دقائق
        
    Seni kör yarasa. her beş dakikada bir sıçmıyor herhâlde. Open Subtitles أيها الأعمى لا يمكنها أن تقضي حاجتها كل خمس دقائق
    -Biliyorum, şuraya bir bak. sanki her beş dakikada bir yeni bina yapılıyor. Open Subtitles أعلم ، أنظر إلى هذا المكان المباني كل خمس دقائق ترتفع وهي كذلك
    Çünkü elma kadar prostatı var ve her beş dakikada bir işemesi gerek. Open Subtitles لانه يمتلك غدة بروتستات بمقاس التفاحة و يتوجب عليه التبول كل خمس دقائق
    Ve oyun sırasında her beş dakikada bir ya da o civarda kadın sapıtır, TED و كانت معتادة أن تجن، كل خمس دقائق فى المسرحية،
    Şimdi, kendini tekrar çölde hayal et. Ama bu sefer, sana her beş dakikada bir yeni bir elmas veya bir şişe su sunuluyor. TED الآن تخيل نفسك مرة أخرى في الصحراء، ولكن هذه المرة ستحصل على ماسة جديدة أو عبوة مياه جديدة كل خمس دقائق.
    Ama dürüstçe size kimin kazandığını söyleyemem çünkü her beş dakikada bir eş değiştiririz. TED ولكن لا أستطيع أن أقول بصراحة من فاز، لأننا كنا نغير شركاءنا كل خمس دقائق.
    Bir saat içinde dönmezsem... her beş dakikada bir, dört işaret fişeği fırlatın. Open Subtitles اذا لم اعد في خلال ساعة اعطوني اشارة بمسدس الشعلات اربع مرات كل خمس دقائق
    her beş dakikada bir yaka paça alıp götürüyorlar! Open Subtitles انهم يضعونني في غرفة الاعتراف كل خمس دقائق
    Eğer öldürmezsen, her beş dakikada bir eşinin parmaklarından birini keseceğim. Open Subtitles اذا لم تفعل .. عند كل خمس دقائق سوف اقوم بقطع اصبع أخر لزوجتك
    her beş dakikada bir sizi buraya çağırmaktan hoşlanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أستمتع بإستدعائك إلى هنا كل خمس دقائق
    her beş dakikada bir işemek zorunda kalacaksın. Aptalca olacak. Open Subtitles ستضطرّين أن تتبولي كل خمس دقائق سيكون هذا سخافة.
    Bakalım Frank Reynolds'un her beş dakikada bir verdiği destek olmadan ne kadar dayanacaksınız? Ben gidiyorum. Open Subtitles أوه، حَسناً، دعنا نرى لأي مدى ستصلان أيها الأحمقان بدون فرانك رينولدز يكفلكم كل خمس دقائق أَنا خارج من هنا.
    Sadece her beş dakikada bir nefes alırlar ve çok nadir yüzeyde dururlar. Open Subtitles يأخذون نفساً كل خمس دقائق أو ما يقربها وبالكاد يظهرون فوق السطح
    Ama her beş dakikada bir biri gelip Bay Q'yu yarattığımı söylüyordu bana. Open Subtitles ولكن كل خمس دقائق يظهر شخص ما ليذكرني "بأني قمت بدور "ميستر كيو
    Elbette ki kan şekerimi her beş dakikada bir kontrol edebilme ve sürekli çlöüm cihazı ile glukoz seviyesini 75 ile 200 arasında tutabilme yetisinin şeker hastalığına ne şekilde etki edeceğini hayal edebilirsiniz. TED و بطبيعة الحال، النطاق المحبذ، هو الحفاظ على نسبة الجلوكوز بين 75 و أقل من 200، وذلك عن طريق قياسه كل خمس دقائق باستعمال مجس جلوكوز دائم العمل. سوف ترون مدى تأثير ذلك على مرض السكري.
    her beş dakikada bir Rusya'ya gitmeniz neden? Open Subtitles اذن ... بحق الجحيم ما الذى يذكرك بروسيا كل خمس دقائق ؟
    Annem de tan vaktinden beri her beş dakikada bir seni soruyor. Open Subtitles كانت امي تسال عنك كل خمس دقائق.
    Orta yaşa kadar her beş dakikada bir vicodin içiyordun. Open Subtitles لأنك تتجرع الفيكودين كل خمس دقائق
    her beş dakikada bir tribünlere bakıyorsun Open Subtitles ياصديقي كنت تنظر للمدرجات كل خمس دقائق
    her beş dakikada bir seni kontrol edemem. Open Subtitles لا يمكن ان اتحقق من وجودك كل خمس دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus