"her oyunda" - Traduction Turc en Arabe

    • في كل لعبة
        
    • في كل لعبه
        
    • في كل مباراة
        
    • إنه الرجل المستميت
        
    Her oyunda sahte diz çöküşün zamanı gelir. Open Subtitles يأتي وقت في كل لعبة عليك إدعاء الإنهزام الوهمي
    Morimoto dedi ki kod Her oyunda gizli. Open Subtitles بان الشفرة مخبأه في كل لعبة
    Her oyunda bir joker olmalı. Open Subtitles "ويجب أن يكون لدينا جوكر في كل لعبة"
    Her oyunda, son bölümde gizli. Kill Screen. Open Subtitles في كل لعبه مخبأة في اللوحة الأخيرة شاشة القتل
    Her oyunda favoriye oynamış. Open Subtitles إنه يأخذ الفريق المفضل في كل لعبه
    Babama gününü göstermek için skoru aşağıda tutuyordum ama Şişko Tony, Her oyunda bize karşı bahis oynuyormuş. Open Subtitles لقد ظننت أنني فقط احافظ على النتيجة منخفضة لكي انتقم من أبي ولكن فات توني كان يراهن ضدنا، في كل مباراة
    En kötü ihtimalle, Her oyunda berabere kalırız ve beraberlik... Open Subtitles و في أسوأها سنتعادل في كل مباراة, و التعادل...
    Her oyunda ölmeye hazır olanlar o santimi kazanacaktır. Open Subtitles إنه الرجل المستميت.. الذي سوف يفوز بهذه الإنش
    Her oyunda ölmeye hazır olanlar o santimi kazanacaktır. Open Subtitles إنه الرجل المستميت.. الذي سوف يفوز بهذه الإنش
    Her oyunda oluyor. Open Subtitles يحدث في كل لعبة
    Neredeyse Her oyunda iyiyim... Open Subtitles أنا جيد في كل لعبة تقريبا ،
    Her oyun sıfır sıfırla başlar yani teknik olarak Her oyunda bir kez beraberliği yakaladı. Open Subtitles حسنٌ، كل مباراة تبدأ بصفر و صفر... لذا من الناحية الفنية، هو سيكون متعادل على الأقل مرة واحدة في كل مباراة.
    Her oyunda ilk puanı almak istiyorum o kadar. Open Subtitles اريد اول نقطة في كل مباراة - لا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus