"her renkten" - Traduction Turc en Arabe

    • كل لون
        
    • كل الألوان
        
    • بكل لون
        
    • جميع الألوان
        
    En sevdiğinden getirdim. Her renkten jöle. Open Subtitles لقد احضرت لك الشي المفضل كل لون من الجلي
    Her renkten toplanan çiçeklerin sevdiği küçük bir kızsın. Open Subtitles انت تلك الفتاة الصغير التي احبت قطف الازهار من كل لون
    Her birinizin kafasında, rastgele konmuş siyah ya da beyaz bir şapka olacak ve Her renkten kaç tane bulunduğu söylenmeyecek. TED وبعدها سيُوضع على رأس كل منكم قبعة إمّا بيضاء أو سوداء، موزعة عشوائياً. كما إنني لن أخبركم بعدد القبعات الموجودة من كل لون.
    Benim öğrendiğim şey, Çiçek Hastalığı Yok Etme Programında Her renkten, tüm dinlerden, ırklardan, birçok ülkeden insan bir araya geldi. TED ما وجدته هو أنه في برنامج القضاء على الجدري الناس من كل الألوان والأديان والأجناس، العديد من البلدان، توحدوا.
    Her renkten kızlarla çıkarım ben. Open Subtitles أواعد الفتيات بكل لون من قوس قزح
    Her renkten zengin insanları gözlemlemeleri çeşitlilik sayılmaz. Open Subtitles تجمع أولاد الأغنياء من جميع الألوان ليس تنوعا
    Her renkten donum var. Open Subtitles حصلت السراويل، كل لون سخيف.
    Her renkten bir tane alacak. Open Subtitles . ستأخذ قطعة من كل لون
    Her renkten bir tane yaptırdım. Open Subtitles لدي واحده مصنوعه من كل لون
    Yani bu özgür diyar zavallıların Kral katillerinin ve Her renkten hainin sığınağı oldu. Open Subtitles إذن أرض الأحرار هذه أشبه بالجنة .للتعساء وقاتلي الملك والإنتهازيين من كل الألوان
    Donanmamız Her renkten sığınmacıyı Nova Scotia'ya gitmek üzere gemilere çoktan bindirdi. Open Subtitles - قواتنا البحرية،،،؛ بالفعل اركبتُ على متن السفينة اللاجئين من كل الألوان إلى (نوفا سكوشا)؛
    Her renkten zengin insanları gözlemlemeleri çeşitlilik sayılmaz. Open Subtitles تجمع أولاد الأغنياء من جميع الألوان ليس تنوعا
    1979'da Langley'in kadın program yöneticiliğine atandı ve Her renkten kadını terfi ettirmek için savaştı. Open Subtitles وعام 1979، تم تعيينها مديرة برنامج النساء في لانغلي، حيث كافحت للنهوض بالمرأة من جميع الألوان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus