Sanırım "Her zaman ve daima"nın bizi buralara getireceğini sanmıyordun. | Open Subtitles | لا أفترضك تصوّرت أن مبدأ دائمًا وأبدًا سينتهي بنا لهنا. |
"Her zaman ve daima" laf olsun diye söylenmiş bir şey değil kardeşim. | Open Subtitles | دائمًا وأبدًا ليس مبدأً يمكنك الفرار منه يا أخي. |
Sen yeminini bozdun. Her zaman ve daima birlikte kalacaktık. | Open Subtitles | إنّك حنثت بعهدك، تعيّن أن نظل معًا دائمًا وأبدًا |
Sonra zihnine girdiğimde gördüğüm şey geldi aklıma Her zaman ve daima birbirinizin yanında durmak için yemin ettiğiniz gün. | Open Subtitles | ثمّ تذكّرت ما رأيتُه لمّا نظرت داخل عقلك يوم أقسمتم جميعًا أن تدعّموا بعضكم بعضًا دائمًا وأبدًا. |
Her zaman ve daima, Xo. | Open Subtitles | "دائما و ابدا، تحياتي و قبلاتي"? |
Seni Her zaman ve daima seveceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدك ان احبك دائما و ابدا |
Koparmissin ettigin kutsal yeminlerini. Görüyorsun ki simdi kalmiyor hiçbir sey Her zaman ve daima. | Open Subtitles | "نذرك المقدّس الذي حنثت به، والآن سترى ألّا شيء يبقى دائمًا وأبدًا" |
Tabii ya, Her zaman ve daima. | Open Subtitles | دائمًا وأبدًا بالفعل. |
Her zaman ve daima. | Open Subtitles | دائمًا وأبدًا. |
Her zaman ve daima. | Open Subtitles | دائمًا وأبدًا. |
Seni Her zaman ve daima seveceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | اعدك ان احبك دائما و ابدا |
Her zaman ve daima. Xo. | Open Subtitles | دائما و للأبد |