"herkese teşekkürler" - Traduction Turc en Arabe

    • شكرا لكم جميعا
        
    • شكرًا لكم جميعًا
        
    • شكراً للجميع
        
    • شكرا للجميع
        
    • شكرا لكم جميعاً
        
    • شكراً لكم جميعا
        
    • أشكر الجميع
        
    • أشكركم جميعًا
        
    • نشكركم جميعا على
        
    • شكراً لكم جميعاً
        
    • أن أشكر جميع
        
    • اشكر الجميع
        
    • شكراً جميعاً
        
    Soruları alabilirim şimdi. Buna yapan Herkese teşekkürler. TED سآخذ هؤلاء الآن. شكرا لكم جميعا الذين قاموا بالكتابة
    Tamam. Uh, kesinlikle zamanımızı doldurduk. Herkese teşekkürler. Open Subtitles لا بأس.نحن لم يعد لدينا وقت بالتأكيد شكرا لكم, جميعا
    Merhaba hoş geldiniz. Herkese teşekkürler. Teşekkürler. Open Subtitles أهلاً وسهلاً شكرًا لكم جميعًا ،شكرًا لكم
    Herkese,teşekkürler Melinda hepinize minnettar. Open Subtitles في الحقيقة لا أرغب بقول أي شيء شكراً للجميع ميليندا ممتنة لكم
    Bu kadar kısa bir sürede burada olduğunuz için Herkese teşekkürler. Open Subtitles شكرا للجميع , لحظوركم بهذه المهلة القصيرة
    Herkese teşekkürler. Open Subtitles شكرا، شكرا لكم جميعاً
    RS: Ben teşekkür ederim. Herkese teşekkürler. TED روبرت: شكرا. شكراً لكم جميعا.
    Herkese teşekkürler. Zamanımı boşa harcadığınız için. Open Subtitles حسناً ، عظيم ، أشكر الجميع لتضييع وقتى اليوم
    Bu harikulade dava için Herkese teşekkürler. Open Subtitles أشكركم جميعًا على القضية المذهلة
    Okul tarihinin en muhteşem partisine katılan Herkese teşekkürler. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم لأعظم حفل في تاريخ الجامعات على الإطلاق.
    Jason, herkes duydu arabayı. Pekala, Herkese teşekkürler. Open Subtitles جايسون, الجميع سمع عن سيارتك الجديدة. حسنا, شكرا, لكم جميعا.
    Şimdilik bu kadar. Herkese teşekkürler. Open Subtitles هذا كل شيء في الوقت الراهن ، شكرا لكم جميعا
    Herkese teşekkürler. Şimdi ayrılabilirsiniz. Open Subtitles شكرا , لكم جميعا يمكنكم ان ترحلو الان
    Tamamdır, Herkese teşekkürler. Open Subtitles بعض التعديلات الأخرى حسنًا، شكرًا لكم جميعًا
    Teşekkür ederim. Herkese teşekkürler. Bir sürprizim var. Open Subtitles شكرًا، شكرًا لكم جميعًا لديّ مفاجئة
    Bu güzel doğum günü için Herkese teşekkürler. Ben eve gidiyorum. Open Subtitles شكراً للجميع على عيلاد الميلاد الرائع أنا ذاهب إلى البيت
    Harika. Herkese teşekkürler. Öğle yemeği için bir saat. Open Subtitles رائع, شكرا للجميع, ساعة راحة للغداء
    - Herkese teşekkürler. - Aşk Fırtınası'na! Open Subtitles شكرا لكم جميعاً - "عاصفة الحب" -
    Herkese teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكم جميعا.
    Herkese teşekkürler. Bir sonraki toplantıda devam ederiz. Open Subtitles لذلك أشكر الجميع و سنُكمل هذا لاحقا
    Bu harikulade dava için Herkese teşekkürler. Open Subtitles أشكركم جميعًا على القضية المذهلة
    Herkese teşekkürler. Havaalanına gitmeden önce ne kadar zamanım var? Open Subtitles شكراً لكم جميعاً كم لدي من الوقت كي أكون في المطار؟
    Evet, başvuran Herkese teşekkürler. Open Subtitles حسناً, أريد أن أشكر جميع من سجّل..
    Bu günü bizimle paylaşmak için buraya gelen Herkese teşekkürler. Şu anki halimden daha mutlu olabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles اريد أن اشكر الجميع على مشاركتنا الفرحه اليوم
    Herkese teşekkürler. Keyifliydi. Open Subtitles شكراً جميعاً, تمتعت به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus