"heryerinde" - Traduction Turc en Arabe

    • في جميع أنحاء
        
    • في كل مكان في
        
    Babası dış işlerindeydi. Asya ve Avrupanın heryerinde yaşamışlar. Open Subtitles قبل أن يموت، عاشوا في جميع أنحاء أوروبا وآسيا.
    Human Planet takımı 3 yılı aşkın süre içinde dünyanın heryerinde insanları filme aldı. Open Subtitles لاكثر مِن ثلاث سنوات , صوَّر فريق كوكب الانسان الاشخاص في جميع أنحاء العالم.
    Kapsayıcılığı ve benimsemeyi kızlar ve kadınlar için, farklı renten olanlar, LGBT, engelliler ve dünyanın heryerinde daha birçoğu için teşvik edebilir. TED يمكن أن تعزز التضمين والقبول للفتيات والنساء، والملونين، ومجتمع المثليين، والأفراد ذوي الإعاقة، وغير ذلك الكثير في جميع أنحاء العالم.
    Kainatın heryerinde kesinlikle bu derece zayıf değildir. Open Subtitles إنها بالتأكيد ليست ضعيفة في كل مكان في الكون.
    Arı bakıcıları Sanki adanın heryerinde onlar varmış gibi. Open Subtitles العمال، إنهم في كل مكان في الجزيرة
    Kollarının heryerinde iğne izi var. Open Subtitles هناك علامات إبرة في جميع أنحاء ذراعيها
    #Bu kart dünyanın heryerinde geçerlidir, almak için bişey... havlu, bornoz.# Open Subtitles أنها البطاقةُ التي تقبول# #في جميع أنحاء الكرة الأرضية #شيء ما، شيء ما# #عباءة من قماشِ تيري#
    El Kaide Irak'ın heryerinde. Open Subtitles الذي تسببه السيارات لكوكبنا تنظيم "القاعدة" موجود في جميع أنحاء العراق.
    Dünyanın heryerinde bilinir. Open Subtitles إنه معروف في جميع أنحاء العالم
    ..bütün karanın heryerinde noktalar halinde derin göletler oluşabilirdi. Open Subtitles والبحيرات العميقة ستظهر... منتشرة في جميع أنحاء المشهد.
    Siber saldırının dünyanın heryerinde bilgisayarları etkilemesi sonrasında bile hiçkimse şüpheli bir durum olduğunu itiraf etmek, ya da getirebileceği tehlikeleri konuşmak istemiyordu. Open Subtitles حتي بعد أن إخترق السلاح الإلكتروني أجهزة الكمبيوتر في جميع أنحاء العالم لم يكن أحد علي إستعداد بالإعتراف بأن الفيروس طليق
    Şehrin heryerinde çocuklarım var. Open Subtitles حَصلتُ على childrens في جميع أنحاء بلدة
    Bu lanet şeyler parkımın heryerinde! Open Subtitles لم أظننى يوماً سأقول ذلك هذه الأشياء اللعينة في كل مكان في متنزهى - انه ليس فقط متنزهك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus