"hesaptan" - Traduction Turc en Arabe

    • حساب
        
    • الحساب
        
    • خصم
        
    • لحساب
        
    • حسابه
        
    Hesabına parayı bağlantımız olmayan, bilinmeyen bir bankadan ve hesaptan yatırıyoruz. Open Subtitles هل ستعطيني اية معلومات؟ سنضع المال في صندوق حساب غير معروف
    52 yaşında Michigan'lı bir kadın, sahte bir Facebook hesabı açmaktan yakalandı. Bu hesaptan çok aşağılayıcı ve çirkin mesajlar gönderiyormuş, hem de kendisine, tam bir yıldır. TED امرأة تبلغ الـ 52 من ولاية ميشيغان قامت بانشاء حساب فايسبوك مزيّف و أرسلت من خلاله رسائل سيئة و دنيئة لنفسها لمدة سنة.
    Fakat biriktirdiğimiz hesaptan para çekmeye gittiğimde, Open Subtitles ولكن عندما ذهبت لأخذ المال من حساب توفيرنا
    Aynı hesaptan, neredeyse aynı anda iki ayrı harcama yapılmış. Open Subtitles واللذان أجريا عملية شراء بنفس الحساب في نفس الوقت تقريباً
    Bence bu ortak hesaptan gelmeli , çünkü vergi kararları için daha iyi . Open Subtitles أجرها لقاء إدارتها. أعتقد بأنه من الأجدى أن يكون من الحساب المشترك، لأنه أفضل إذا فكرنا بالضرائب
    O zaman o yudumun hesaptan düşülmesini talep ediyorum. Open Subtitles اذا انا اريد خصم تلك الرشفة من الفاتورة صحيح ؟
    Para geçici olarak her nerdeyse, bir hesaptan diğerine transfer olup duruyor. Open Subtitles إنّ المال وقَّت حتى يتحول من حساب لحساب آخر
    Ekstra harcamaların için istediğin zaman para yatırılacak gizli bir hesaptan bahsediyorum. Open Subtitles أي حساب سري .. . لنفقاتك الإضافية .نساء, اي شئ حسبما تريد...
    Para gelecek 10 yıl boyunca... her 60 saniyede bir, bir hesaptan diğerine transfer olacak Open Subtitles المال يقفز كل 60 ثانيه من حساب لاخر وسيفعل هذا العشر سنوات القادمه
    Eğer yüklü bir hesaptan milyon dolar çekersen... Open Subtitles إذا , لتحويل 1 بليون دولار كاملة من حساب
    Ama on milyon hesaptan 100 dolar çekersen... Open Subtitles ولكن , لتحويل أقل من 100 دولار من عشرة ملاين حساب
    Eğer yüklü bir hesaptan milyon dolar çekersen... Open Subtitles إذا , لتحويل 1 بليون دولار كاملة من حساب
    Ama on milyon hesaptan 100 dolar çekersen... Open Subtitles ولكن , لتحويل أقل من 100 دولار من عشرة ملاين حساب
    Sonra o güzel restorantta iyice kafayı çekip, hesaptan da kaçtık. Open Subtitles روحنا مطعم غالي و أكلنا من غير ماندفع الحساب
    Kocası hesaptan haberi olmadığını söylemiş. Open Subtitles شهادة زوجها تقول انه لم يعلم أى شئ عن هذا الحساب
    Aman tanrım, her iki hesaptan birini bana yıkıyor. Open Subtitles أوه، يا إلهي نصف الوقت يقوم بجعلي أدفع الحساب
    hesaptan çektiğim tüm parayı geri yatırmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقوم بمبادلة كل النقود التي أخذتها من الحساب
    Bir hafta sonra kullanması için açtığım hesaptan 100.000$'ın çekildiğini farkettim. Open Subtitles وبعد أسبوع، لاحظتُ إختفاء مئة ألف دولار من الحساب الذي جهّزتُه له.
    Suikastçıya 25.000 dolar ödediği hafta, hesaptan 500.000 dolar para çekilmiş. Open Subtitles قبل تحويل الـ 25 ألف دولار إلى القاتل المأجور بأسبوع، تم سحب 500 ألف دولار من الحساب.
    O zaman hesaptan düşerim. Open Subtitles حسنا اذا هذا خصم مني
    Para geçici olarak her nerdeyse, bir hesaptan diğerine transfer olup duruyor. Open Subtitles إنّ المال وقَّت حتى يتحول من حساب لحساب آخر
    Bağlı olduğu hesaptan düşülüyor. Hiç banka hesabınız olmadı mı sizin? Open Subtitles بل تُسحب من حسابه ألم تتعاملا مع البنوك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus