"hevesliler" - Traduction Turc en Arabe

    • متلهفون
        
    • متحمسون
        
    • حريصون
        
    • تواقون
        
    Askerlerin morali çok yüksek, efendim. Gitmek için çok hevesliler. Open Subtitles سيدى , إن الرجال فى حالة نفسية جيدة متلهفون للذهاب
    Evet...hevesliler, çünkü savaşın tadını bilmiyorlar. Open Subtitles نعم. . إنهم متلهفون لأنهم لا يعرفون طعم المعركة
    Başkanın seçimi şimdi Temsilciler Meclisi'nin ellerinde. Bazı federalistler bu çıkmazı daha da uzatmaya hevesliler. Open Subtitles إختيار الرئيس يقع الآن مجاناً على أحد الممثلين وبعض الأتحاديين متلهفون لأطالة المازق
    Bahis için çok hevesliler, ama bahisçilere ödeme yapmak gerekiyor. Open Subtitles مالمشكلة؟ إنهم متحمسون للغاية للمراهنة وذلك لكنهم ليسوا قادمين عندما يأتي وكيل المراهنات من أجل تنظيم الأمر
    Yeni programınıza katkı sağlamaya hevesliler. Open Subtitles الناس متحمسون للمشاركة في خطتك الجديدة
    Peki neden Sontaranlar sizi durdurmak için bu kadar hevesliler? Open Subtitles إذا، لماذا (السونتارنز) حريصون على إيقافها ؟
    Yakın arkadaşlar ve akrabalar bebek bakımında anneye yardımcı olmak için hevesliler. Open Subtitles الأصدقاء والأقرباء الحميمون تواقون لمساعدة الأم برعاية الصغير.
    Los Angeles'ta insanlar gizli duygularını anladıklarını göstermeye çok hevesliler. Open Subtitles في (لوس أنجليس)، أنهم متلهفون لكي يظهروا فهمهم لإفكارك الخاصة
    Los Angeles'ta insanlar gizli duygularını anladıklarını göstermeye çok hevesliler. Open Subtitles في (لوس أنجليس)، أنهم متلهفون لكي يظهروا فهمهم لإفكارك الخاصة
    Ve bu ozel gunde onlari emzirmeyi geciktirmis olan annelerine ulasmaya cok hevesliler. Open Subtitles و متلهفون للوصول إلي أمهم... التي تأخرت في أطعامهم في هذا اليوم المميز... .
    Çok hevesliler. Open Subtitles انهم متحمسون جدا
    Sarah! Anlaşılan benim burada kalmam için çok hevesliler. Open Subtitles مرحباً (سارا) يبدو أنهم حريصون على بقائي هنا
    Onlara göre rahatsız edici bir yaşam süren bu zavallı kadını mahvetmeye pek hevesliler. Open Subtitles انهم تواقون للتخلص من هذه المرأة المسكينة و التي أصبحت مصدر تهديد بالنسبة لهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus